Tradução gerada automaticamente
S.O.S. (Hope Won't Let Go)
About a Mile
SOS (esperança não vai deixar ir)
S.O.S. (Hope Won't Let Go)
Sos
S.o.s
Em perigo
In distress
Eu estou indo para baixo como um zepelim de led
I’m going down like a zeppelin of led
Tudo é uma bagunça
Everything is such a mess
Não me lembro a última vez que eu dormi
I can’t remember the last time I slept
Mas o que mais eu poderia esperar
But what else could I possibly expect
Eu sou um barco construído a afundar
Am I a boat built to sink
Eu sou um navio feito para destruir
Am I a ship made to wreck
Eu caí ao mar
I’ve fallen overboard
Minha força é lavado em terra
My strength is washed ashore
Espiral fora de controle
Spiraling out of control
Pego no olho da tempestade
Caught in the eye of storm
Eu caí ao mar
I’ve fallen overboard
Embora eu estou cansado e desgastado
Although I’m weary and worn
Eu estou me segurando em esperança
I’m holding onto hope
Porque eu sei que a esperança não vai deixar ir
‘Cause I know hope won’t let go
Sos
S.o.s
Como eu pisar
As I tread
Ondas de pesar
Tidal waves of regret
Falhando na minha cabeça
Crashing on my head
Congelados, os dedos do meu corpo frio
My body’s frozen, fingers cold
E eu posso ver minha respiração
And I can see my breath
Mas dentro do meu peito
But inside my chest
Meu coração ele sabe que ainda não acabou
My heart it knows it’s not over yet
Ele te leva para casa
It carries you home
Ele te leva para casa
It carries you home
Ele te leva para casa
It carries you home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de About a Mile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: