Tradução gerada automaticamente

Call It What U Want
Above The Law
Chame do Que Quiser
Call It What U Want
Você agora entrou na busca pelo triângulo negroYou've now entered the quest to, the black triangle
Agora você sabe a razão da teoria da máfia negra, hahahaNow you know the reason for the black mafia theory, hahaha
Sim, tem muitos significados, mas não importa como você defineYes it has many meanings, but no matter how you define it
Ainda sai pretoIt still comes out black
Veja, é só um corte de cabeloSee it's just a hair trim
Então você pode chamar do que quiserSo you can call it what you want
[2pac][2pac]
Agora eu faço palhaçada, quando estou por aí, com a galera do undergroundNow i clown around, when i hang around, with the underground
Mas quando estou com a máfia, a gente derruba vocêBut when i'm with the mafia we droppin ya
E se você for uma vagabunda, eu vou te pegar, baby, por que não?And if you're a hoe then i'll be knockin ya, baby why not
Você não deveria me imitar porque eu sou popularYou shouldn't jock me cause i'm popular
O grupo com a glock, eu adoro disparar a armaThe group with the glock, i love to pop the gun
Os policiais se ferram, eles não deveriam tentar parar a máfiaCoppers get shot, they shouldn't try to stop the mafia
2pac vai pegar alguém, abrir o porta-malas2pac'll pack a person, pump the trunk
Estou ouvindo g-funk, mas você pode chamar do que quiserI'm bumpin g-funk, but you can call it what you want
Quantas vezes eu tenho que te dizer, não me ignoreHow many times i gotta tell ya, don't ignore me
Ou seja minha vagabunda ou sai pela porta, você não vale nada pra mim (até mais!)Either be my hoe or hit the do', you're nothin for me (see ya!)
É por isso que eu adoro fazer turnê, manoThat's why i love to go on tour g
Várias vagabundas atrás da porta, um cara é safadoScores of whores behind the door, a nigga's naughty
Agora, estou tomando uma brejaNow, i'm sippin on a forty
Então você pode chamar do que quiser, só passe o baseado e vamos relaxar, granaSo you can call it what you want just pass the blunt and kick it money
[money b][money b]
Bem, eu sou o perigo, o perigo, parecido com um assassinoWell, i am the danger, the danger, similar to a killer
Eu rimo em rodadas de conflitos, mordendo e pisoteando enquanto vocês estão relaxandoI rhyme for rounds of conflicts chomp and stomp em while y'all chillin
Em Tóquio, veja como eu sufoco um rapper devagarIn tokyo, check it as i choke a slow poke rapper
Peguei ele mais rápido do que meio quilo de crepesCapped his ass faster, than a half of pound of crepes'll go on
Dia das mãesMother's day
Primeiro e décimo quinto, outra forma de dizer issoFirst and fifteenth, another way of sayin it
Eu tenho novos clipes, então se liga, mas tá tranquilo chamar sua equipeI got new clips so trip but it's ok to get your crew
Porque ooh, eu vou mandar seu time para o chuveiroCause ooh i'll send your team to the showers
Eles são verdadeiros e estão rasgando, com os poderes dos gêmeos maravilhaThey true and do and rippin and got the wonder twin powers
Eu devoro muito veneno, nas pausas pro almoço eu cago eles, eu só fedeI devour much venom, lunch breaks i shit em, i just stink
O que você acha, isso é uma ameaça? só esquece issoWhaddya think, this is a threat? just forget about it
Volte, você tá fora, vê, cutty era o bloqueadorCome back, you're done black, see cutty was the stopper
Mas você vai me chamar de indo quando eu te cortar com a facaBut you'll call me the indo when i chop ya with the shopper
Te ferro com o ferrão, flexiono o dedo no gatilhoSting ya with the stinger, flex the trigger finger
Eu te explodo em pedaços e eu me divirto pegando o microfone eI blow you to bits and i be gettin a kick out of grabbin the mic and
LançandoFlingin
Letras com segurança máximaLyrics with the maximum security
Eu fumo um baseado, mas não sou jamaicano, então não quer deixar umI smoke a spliff but i'm not jamaican, so won't you let a
Yankee doodle do que ele precisa, levanto minha mão e lanço umYankee doodle doo what he hasta, raise my hand and cast a
Feitiço infernal que você não pode contar, é melhor perguntar a umHellafied spell you can't tell you better ask a
Meteorologista, ele vai suspirar e responder: "você deveria ter ficado em casa"Weatherman he'll sigh and reply, "you shoulda stayed in the house"
Porque vai chover na festa delesCause mon is gonna rain on their parades
[cold 187um][cold 187um]
Agora, limpe a fumaça e pegue um idiota pelo pescoçoNowww, clear the smoke, and grab a fool by his throat
E não o solte até ele gritar, gritar, cabra da pesteAnd don't let him go til he holla holla billygoat
Agora, dinheiro, dinheiro, dinheiro b, uma vez me disseNow money money money b, once said to me
"187, por que você quer ser um g?" bem..."187 why you wanna be a g?" well...
Eu gosto de contar grana, e sair a noite todaI like to clock big g's, and hang out all night
E nunca me preocupar com uma vagabunda, porque ela não pode me dizer nadaAnd never worry bout a bitch, cause she can't tell me shit
Além disso, dinheiro é coisa de cafetão (o que?)Plus, money money is a pimp thang (what?)
Porque veja, se você estivesse no meu lugar, você estaria fazendo o mesmoCause see if you was in my shoes, you'd be doin the same
Então nunca, nunca, nunca mexa comigo, eu sou um jogadorSo don't ever ever fuck with, i'm a g-er playa
Porque quando eu tô pegando um otário, eu nunca poderia ser um clienteCause when i'm bustin on a punk, i could never be a customer
Agora, preste atenção, porque quando eu vou fundoNow peep this, cause when i'm goin deep
Os únicos clientes sendo atendidos na casa, são as vagabundas que eu pegoThe only customers gettin served in the house, is the pussy i freak
Elas querem estourar aquele ying-yangThey wanna pop that ying-yang
Eu digo a elas: "senta, cala a boca, vagabunda, e deixa eu jogar o jogo" (sabe como é)I tell em, "sit down, shut up bitch, and let me kick game" (y'know)
Porque as vagabundas sempre dizem que estão arrasando, mas se elas queremCause hoes always be sayin they got it goin on but if they wanna
Ficar com um cara como eu, elas têm que pagar uma taxa, eu não souGet with a nigga like me they gotta pay a fee, i am not
O cara que não pega, do planeta chamado sedaThe no mack nigga, from the planet called silk
Eu sou do planeta vida de máfia negra, que fode os cafetõesI'm from the planet black mafia life, that freaks pimps
Yo, venha tomar um gole do psicopata-mega-Yo, come take a sip of the psycho-mega-
Cafetão-mestre-vagabundo-must-be-a-playaPimpsome-hoesta-must-be-a-playa
Agora espera, espera um segundoNow hold up, wait a second
Não, eu já transei com vocês vagabundas no último disco, yoNah, i fucked you bitches on the last record, yo
É como se eu estivesse chapado em um baseado de raggamuffinIt's like i'm high on a raggamuffin spliff
Eu, o som doido, o que um homem, o mito (vem)Me the dope sound what a man, the myth (come)
Mon, eles querem me ver sumir, como eu fiz no ano passadoMon they wanna see me fade shit, like i did last year
Então eu me posiciono, depois eu deslizoSo i post on em, then i coast on em
Não, eu nunca, nunca, nunca tive um rap de assassinatoNo i never never never had a murder rap
E se você delatar, dizendo que eu fiz, você tá fadado a ter seu pescoçoAnd if you snitch you say i did it you're bound to get your neck
EstaladoSnapped
Então é isso, e como vai serSo there it is, and how it's gonna be
Então eu passo o baseado, pro meu mano km.gSo i pass the joint, to my man km.g
[km.g][km.g]
Bem, você pode chamar do que quiser, mas se não chamarWell you can call it what you want but if you don't
Eu ainda sou um cara com um andar de cafetão, ooh, uma noz macadâmiaI'm still a nigga with a pimp strut, ooh, a macadamia nut
Ah, diga o que quiser, eu tô trabalhando por um cha-ohhAh-say what you want, i'm workin for a cha-ohh
Bem, tudo certo, sua vagabunda bobaWell alright, you little silly ass hoe
Agora, quando você quiser rimar e ser trampada (ser trampada)Now when you want to rhyme to boo and get tramped (get tramped)
Dê uma ligada para a clínica, atl é o acampamento dos cafetõesGive a call to the clinic, atl's the pimp camp
E veja qual jogador está disponível para a açãoAnd see which playa, is up for the downstroke
(porque você tá quebrada, porque você tá sem grana)(cause you skeez-in, cause you broke)
Então brinde aquelas vagabundas como eu disse antesSo toast them hoes like i said before
Eu transo com quatro vagabundas por dia, e tô procurando maisI fuck four bitches a day, and i'm lookin for more
Porque cordas de pontuações de vagabundas estão saindo da minha casaCause cords of scores of hoes be leavin my house
Como, bam, e eu fico tipo, carambaLike, bam, and i'm like, damn
Agora meus manos me rotularam como o cara perigoso do bairroNow my niggaz done labelled me the dangerous neighborhood nastyman
Porque eles sabem que eu possoCause they know i can
Quando você acorda de manhã, eu só te dou cinco empurrõesWhen you wake up in the morning i only give ya five pushes
Eu estarei na sua garagem, esperando atrás das árvoresI'll be out by your garage, awaitin behind the bushes
Tomando café, suave, esperando para conversar, vêDrinkin coffee, smoove waitin to talk see
Como um verdadeiro gigolô deve serLike a true hoe gigolo should be
Veja, eu sou um gigante e o resto deles são fakesSee i'm a giant and the rest of them are fakers
Especialmente quando se trata das vagabundas e suas fontes de granaEspecially when it comes to the bitches and they moneymakers
Um cara bobo hesita em dar uma chance a uma vagabunda, mas eu nãoA simp nigga hesitate to dish a tramp but i don't
Então relaxa, mafioso na esquina, o que você quer?So ease back mafioso on the corner, what you, want



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Above The Law e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: