Tradução gerada automaticamente
Making a Scene
Abraskadabra
Fazendo uma cena
Making a Scene
Costumávamos pensar que estava tudo em nossas cabeças
We used to think it was all in our heads
Mas nunca foi um para todos
But it’s never been one for all
Não somos bons apenas quando
We’re not only nice when
Queremos algo em troca
We want something in return
Somos independentes
We’re independent
Mas nós dependemos
But we depend
Em mais do que nossos sonhos e chifres
On more than our dreams and horns
Meia vida na estrada e ainda muito para aprender
Half a life on the road and still so much to learn
Ajudando uns aos outros
By helping each other
Engraçado quantas pessoas afirmam ser tão verdadeiras
Funny how many people claimed to be so true
Lentamente, observamos todos eles irem embora
Slowly we watched them all be gone
Um por um
One by one
E no final
And in the end
Somos nós que ainda estamos de pé
We are the ones still standing
Juntos como uma banda
Together as a band
Quando todo o resto está caindo
When all the rest is falling down
Houve altos e baixos
There were ups and downs
Corações partidos
Broken hearts
Não é o suficiente para nos fazer correr
Not enough to make us run
Os verdadeiros crentes podem cuidar uns dos outros
True believers can take care of each other
Nossa familia cresceu
Our family grew
Mais do que apenas amigos
More than just friends
Sério se divertindo
Seriously having fun
As ondas continuarão vindo
Waves will keep on coming
E estamos prontos para surfar
And we’re ready to surf
Sabíamos que podíamos
We knew we could
Quebre essa parede fria
Break this cold wall through
Então paramos de esperar
So we stopped hoping
Alguém mais nos ajudaria a deixar esta fortaleza
Someone else would help us leave this fortress
E finalmente usamos
And finally we used
Todo o poder que havíamos fundido
All power we had fused
Então começou a explodir sem se importar com nada
Then started blasting without caring about anything
Mas nossa musica
But our music
E no final
And in the end
Somos nós que ainda estamos de pé
We are the ones still standing
Juntos como uma banda
Together as a band
Quando todo o resto está caindo
When all the rest is falling down
Fazendo uma cena
Making a scene
Nós podemos ficar muito românticos
We can get too romantic
Do Brasil para o Japão
From Brazil to Japan
Vamos continuar lutando
We’ll keep on fighting
Nunca desista
Never backing down
Nunca desista
Never backing down
Ainda estamos de pé
We’re still standing
Ainda estamos de pé
We’re still standing
Ainda estamos de pé
We’re still standing
Ainda estamos de pé
We’re still standing
(Ainda estamos de pé!)
(We’re still standing!)
(Ainda estamos de pé!)
(We’re still standing!)
(Ainda estamos de pé!)
(We’re still standing!)
(Ainda estamos de pé!)
(We’re still standing!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abraskadabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: