Deux petites gouttes d'eau
Deux petites gouttes d'eau
Coulent, coulent de tes yeux
Glissent, glissent sur ta peau
Comme deux diamants bleus
Comme deux diamants bleus
Deux petites gouttes d'eau
A côté du Niagara
C'est pourtant, pourtant bien peu
Pour qui ne comprend pas
Pour qui ne comprend pas
Deux petites gouttes d'eau
Tombent, tombent sur ma main
Et se cherchent sur ma peau
L'endroit de leur écrin
L'endroit de leur écrin
Deux petites gouttes d'eau
A goût de trésor de roi
Et pourtant, pourtant bien peu
Pour qui ne comprend pas
Pour qui ne comprend pas
Deux petites gouttes d'eau
Coulent, coulent sur mes doigts
Glissent, glissent sur ma peau
Et dans ma bouche se noient
Et dans ma bouche se noient
Deux petites gouttes d'eau
Entre deux lèvres assoiffées
C'est pourtant, pourtant bien peu
Pour qui ne comprend pas
Pour qui ne comprend pas
Deux petites gouttes d'eau
Coulent, coulent de tes yeux
Glissent, glissent sur ta peau
Comme deux diamants bleus {x4}
Duas pequenas gotas d'água
Duas pequenas gotas d'água
Escorrem, escorrem dos seus olhos
Deslizam, deslizam na sua pele
Como dois diamantes azuis
Como dois diamantes azuis
Duas pequenas gotas d'água
Ao lado das Cataratas do Niágara
É, no entanto, bem pouco
Para quem não entende
Para quem não entende
Duas pequenas gotas d'água
Caem, caem na minha mão
E se procuram na minha pele
O lugar do seu abrigo
O lugar do seu abrigo
Duas pequenas gotas d'água
Têm gosto de tesouro de rei
E, no entanto, é bem pouco
Para quem não entende
Para quem não entende
Duas pequenas gotas d'água
Escorrem, escorrem nos meus dedos
Deslizam, deslizam na minha pele
E na minha boca se afogam
E na minha boca se afogam
Duas pequenas gotas d'água
Entre dois lábios sedentos
É, no entanto, bem pouco
Para quem não entende
Para quem não entende
Duas pequenas gotas d'água
Escorrem, escorrem dos seus olhos
Deslizam, deslizam na sua pele
Como dois diamantes azuis {x4}