Tradução gerada automaticamente
Wunderschön
Absolute Beginner
Maravilhoso
Wunderschön
Oh sim, tudo é maravilho-maravilhoso,Oh ja, alles ist wunder-wunderbar,
Pra que reclamar, pra que gemer?Wozu jammern, wozu stöhnen?
Está tudo tão maravilhoso!es ist doch alles so wunderschön!
Eu digo, oh cara, eu levo uma vida tão iradaIch sag oh Mann, ich führe ja so ein geiles Leben
Aqui com aviões sobre mim e usinas nucleares ao ladohier mit Flugzeugen über und Atommeilern neben mir
Pois é, o que será que vai acontecer de emocionante hoje,Tja, was wohl heut wieder spannendes passieren wird,
me pergunto, enquanto levo minha psoríase pra passear.frag ich mich, wenn ich meine Schuppenflechte spazieren führ.
Dançando pela idílica paisagem de amianto e concretoDurch die Idylle aus Asbest und Beton tanze
E depois planto meus abscessos ao solund danach meine Abszesse in die Sonne pflanze
E à noite eu deito na minha adorável incubadoraund abends liege ich in meinem niedlichen Brutkasten
Leio antes de dormir laudos médicoslese vorm einschlafen medizinische Gutachten
O ar é de tirar o fôlego, eu venderia meu jardim pelo cheiro de smogDie Luft atemberaubend, für den Duft von Smog würd ich meinen Garten verkaufen
E mesmo em dias de chuva ácida eu vou correr lá fora,und selbst an Sauren-Regen-Tagen geh ich draußen joggen,
porque minhas mil marcas não me derrubamdenn meine 1000 Pocken, hau'n mich nicht aus den Socken
Eu não sou chorão, faço flexões com tosse convulsaIch bin keine Heulsuse, ich mach mit Keuchhusten
E com linfonodos inchados ainda faço 100 barrasund dicker Lymphdrüse noch 100 Klimmzüge
Minhas manchas purulentas não me parecem nojentasMeine eiternden Flecken find ich nicht eklig
E mesmo com câncer na boca, continuo jovem e saudável.und auch mit Krebs im Mund bleib ich ewig jung und leb gesund.
Está tudo tudo maravilho-maravilhoso!Ist doch alles alles wunder-wunderschön!
E todos só falam sobre o fim!Und alle reden immer nur vom Untergeh'n!
Todos estão sempre só criticando,Alle sind sie immer nur am kritisier'n,
Enquanto tudo aqui rola lisinho!Dabei läuft hier doch alles wie geschmiert!
Está tudo tudo maravilho-maravilhoso!Ist doch alles alles wunder-wunderschön!
E todos só falam sobre o fimUnd alle reden immer nur vom Untergeh'n
Por que vocês são sempre tão negativos,Warum seid ihr denn immer so negativ,
Vejam a coisa de forma relativa!Seht die ganze Sache doch mal relativ!
E em uma linda noite clara de luaUnd in einer schönen kühlen klaren Mondnacht
Encontro minha gata debaixo da torre de alta tensãotreff ich meine Süße unterm Starkstrommast
Andamos de mãos dadas pela estradaWir laufen Hand in Hand die Autobahn entlang
E passeamos apaixonados pela área industrialund schlendern ganz verliebt durchs Industriegebiet
Os caças assobiam melodias de rock românticodie Düsenjäger pfeifen Kuschelrockmelodien
E o ar tem cheiro de querosene,und die Luft, sie duftet nach Kerosin,
Reflexivo como conhecemos das canções de Natalbesinnlich so wie wir es von Adventsliedern kennen
E de forma espontânea fazemos amor debaixo das antenasund spontan machen wir Liebe unter Handyantennen
Minha mulher e eu, nós dois queremos ir pro sul,Meine Frau und ich, wir beide woll'n in den Süden,
Ouvimos que sol é bom pra glândulas inchadaswir hörten Sonne sei gut gegen geschwollene Drüsen
De lá pra Bitterfeld, mas chegamos um pouco depoisVon da aus nach Bitterfeld, doch wir kommen etwas später
Porque tenta colocar um cateter de mil quilômetrosdenn leg mal nen 1000 Kilometer langen Katheter
E depois rumo a Bonn, para a Cúpula Climática Alemã,Und dann ab nach Bonn, zum Deutschen Klimagipfel,
Lá comemos toneladas de schnitzel contaminadosda essen wir dann Tonnen von verseuchten Wienerschnitzeln
Sim, o que seriam nossas tão esperadas fériasJa was wären bloß unsere lang ersehnten Ferien
sem essas bactérias legais que se multiplicam?ohne diesen netten sich vermehrenden Bakterien
Está tudo tudo maravilho-maravilhoso...Ist doch alles alles wunder-wunderschön...
Nós gostamos de ter nós em nossos estômagosWir haben gerne Knoten in unsern Magengruben
E depois de alguns minutos, um sangramento nasal forte.und gern nach ein paar Minuten dann derbes Nasenbluten.
O estranho pigmeu com enxaqueca crônicader komische Pygmäe mit der chronischen Migräne
Continua alegre mesmo com pus nos pulmões, meu chapableibt auch mit Eiter in der Lunge heiter, mein Junge
Mas muitos não aguentam mais viver aquiaber viele haben keinen Bock mehr hier ihr Dasein zu fristen
Sem vontade de uma vida entre gases e cheiros.keinen Bock auf ein Leben inmitten Gasen und Düften.
Mas eu, por minha parte, tenho que dizer a vocês, agoraDoch ich für meinen Teil, ich muss euch sagen, inzwischen
Eu aprendi a amar todas as metástases e cistos.hab ich sie lieb gewonnen, all die Metastasen und Zysten.
Sim, um quilo de vírus custa só 3 euros e 70Ja ein Kilo Viren kostet nur 3 Euro 70
E de brinde, dermatite atópicaund dazu gibt es, gratis, Neurodermitis
É inacreditável, cara, temos tudo em abundância aquiEs ist unfassbar, Mann, wir haben alles en masse da
Ninguém mendiga, Ei, você tem um pouco de asma?Hier bettelt keiner, Ey, hast du ma n bisschen Asthma?
Não, ninguém mais enrola baseados e ninguém estuda o cardápio de vinhosNee keiner baut mehr Joints und keiner studiert die Weinkarte
Se tiver vontade de ficar chapado, é só respirar fundobei Bock auf Rausch nur einfach einmal tief einatmen
Como no Natal, um brinde aos gases de escapeWie Weihnachten, ein hoch auf die Abgase
Meu carro anda sem floresta, seu idiotaMein Auto fährt auch ohne Wald, du Pappnase
Está tudo tudo maravilho-maravilhoso.Ist doch alles alles wunder-wunderschön



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Absolute Beginner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: