exibições de letras 1.857

22 (feat. Delaney)

Abstract

Letra

22 (part. Delaney)

22 (feat. Delaney)

Só queria deixá-los orgulhososJust wanted to make them proud
Mas você não pode distinguir altos e baixosBut you can't tell ups from downs
Está tudo bemIt's all alright
Você pode encontrar companhiaYou can find company
Em corações que batem todos em sincroniaIn hearts that beat all in sync
Estamos todos bemWe're all alright

Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright
Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright
Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright

Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright
Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright
Vamos ficar bemWe gon' be okay
Nós vamos ficar bemWe gon' be alright

Deve ser em 2011 quando o mundo acabouMusta been 2011 when the world ended
Pelo menos parecia na épocaLeast it felt like it at the time
A adolescência tornam um término piorTeenage years make a heart break worse
Além disso, muita coisa estava acontecendoPlus a lot was going on
Não foi possível parar no momentoCouldn't stop it at the time
Papai tentou virar a casaDad tried to flip the house

Engraçado que tudo caiu de cabeça para baixoFunny that it all landed upside down
Conhecido por ser otimista, comecei a me sentir diferenteKnown for being optimistic started feeling different
Não pude corrigir isso comecei a escrever letras tudo porqueCouldn't fix it started writing lyrics all because
Ninguém tentou ouvirNobody tried to hear it
E ao mesmo tempo'Round the same time
Ligado à nicotinaHooked to the nicotine

Música e fumaça eram sinônimos para mim, pareciaMusic and a smoke were synonymous to me it seemed
Preços pagos através de dispositivosPaid prices, through devices
Ambos os lados, obcecados com uma visãoBoth sides, obsessed with a vision
Eu sei que eu poderia fazer o meuI know I could make mine
Eu sabia que levaria tempoI knew it would take time
Eu sabia que eles duvidariamI knew they would doubt shine
Pensei que era apenas músicaThought it was just music

Não sabia que eles tomariam partidoDidn't know that they would take sides
Estilo livre na festaFreestyle at the party
Eles disseram: abaixeThey said turn it down
Desculpe, eu estava falando sobre o que você está fofocando?Sorry, was I talking over what you're gossiping about?
Cidade pequena com sonhos que não envolviam esquisSmall town with dreams that didn't involve skis
Me olhando como um esquisito, fora da cenaLookin' at me like a weirdo, outside of the scene

Preso aos meus amigos não fodendo com o tempo bomStuck to my friends not fucking with fair weather
Mas as chuvas de bordo trouxeram o clima de maioBut the maple showers brought out the May weather
Não sabia o que estava fazendoDidn't know what I was doing
Mas eu sabia que não podia pararBut I knew I couldn't stop
Não estava diminuindo a velocidade mesmo quando minha quarta fita caiuWasn't slowing down even when my 4th tape dropped
Na época em que eu estava mais bêbado no meu primeiro anoRound the time I was drunk most my Freshman year
Estava tão focado no meu trabalho que minhas notas pioraramWas so focused on my craft that my grades got weird

Só queria deixá-los orgulhososJust wanted to make them proud
Mas você não pode distinguir altos e baixosBut you can't tell ups from downs
Está tudo bemIt's all alright
Você pode encontrar companhiaYou can find company
Em corações que batem todos em sincroniaIn hearts that beat all in sync
Estamos todos bemWe're all alright

Pensei que tinha descobertoThought I figured out
Eu simplesmente não fui feito para diplomasI just wasn't made for degrees
Fui para casa e voltei cedo aos 14Went home then I went back early '14
Todos os meus amigos tinham novos amigosAll my friends had new friends
E eu morava fora do campusAnd I lived off campus
Em um apartamento sujo em um colchão de cama de solteiroIn a dingy apartment on a twin bed mattress
Foi uma merda, mas eu mantive minhas notas por um tempoSucked but I kept my grades up for a bit

Eu saia com alguns manos de vez em quandoI would kick it with some homies every now and again
Mas o frio de Laramie estava me mantendo dentro de casaBut the Laramie cold was keeping me inside
E eu estava fumando um 'verde' quando precisava escreverAnd I was smokin' on the green when I needed to write
Não fui capaz de dormir ou até escrever sem eleWasn't able to sleep or even write without it
E estar sozinho, fez minha ansiedade aumentarAnd being alone, made my anxiety spike

Se eu estava saindo com o grupo, estava bebendo naquela noiteIf I was hanging with the group, I was drinkin' that night
Não aguentava sair sem uma bebida na minha frenteCouldn't handle being out without a drink in my sight
Foi uma bagunça trabalhando na ciência de se sentir altoWas a mess working on the science of feeling tall
Se não fosse por essa fita, eu não me levantariaIf it wasn't for that tape, I wouldn't get up at all
Gravando em um microfone USBRecording on a mic that was USB
Felizmente, eu tinha Craig fazendo todas as minhas batidasThankfully I had Craig making all of my beats
Ainda lutando tentando ser ouvidoStill strugglin' tryna be heard

Ainda uma piada em casa preso com meu trabalhoStill a joke back home stuck in his work
Abandonei a ciência para o silêncio mortoDropped science, to dead silence
Eu estava tipo, caraI was like, word
Eles ainda não entendem, mas eu juro que vai dar certoThey don't get it yet, but I swear that it's gon' work
Voltei para casa no verãoWent back home for the summer
Encontrei uma garota que eu amavaMet up with a girl that I used to love
Mas eu estava todo bagunçado na época porqueBut I was all messed up at the time because
Eu não conseguia pensar em outro fim para nósI couldn't deal with thinking about another end to us
Ela me trouxe de volta à vidaShe brought me back to life

Voltei no último anoBack in senior year
Alguns meses depoisCouple months of that
E então ela desapareceuAnd then she disappeared
Ela me explicou, e isso fez sentido para mimShe explained to me, and it made sense to me
Que eu não poderia seguir em frente com um coração e medoThat I couldn't move forward with a heart and fear
Então eu fiquei distante em alguma merda fodidaSo I got distant on some bitch shit
Não posso mentir, eu estava realmente sendo um idiotaCan't lie, I was truly being a dipshit like oh my
Sabia que eu me mudaria para Seattle entãoKnew I would move to Seattle then
Minha casa nunca me deixa ficar muito tempo, eu achoHome never let me stay too long, I guess

Só queria deixá-los orgulhososJust wanted to make them proud
Mas você não pode distinguir altos e baixosBut you can't tell ups from downs
Está tudo bemIt's all alright
Você pode encontrar companhiaYou can find company
Em corações que batem todos em sincroniaIn hearts that beat all in sync
Estamos todos bemWe're all alright

A música não estava dando dinheiroMusic wasn't makin' money
Então fui para a IASo I headed out to AI
Escola de artes, então eu pensei 'que legal eu vou ficar bem'Arts school so I thought cool Imma be fine
Família queria um diploma, 'legal vou conseguir o meu'Family wanted a degree, cool Imma get mine
Não tenho certeza se eu fiz a mudança certa para mim no momentoNot sure if I made the move for me at the time
Eu só tinha que sairI just had to get out
Eu só estava cansado de estar em casaI was just tired of being home

Cada passo do meu futuro eu estava andando em um microfoneEvery ounce of my future was ridin' on a microphone
Isso é muita pressãoThat's a lot of pressure
Mesmo para uma criança com certeza sem medidaEven for a kid that's sure with no measure
Para medir se minha música foi realmente criada para oferecerTo measure if my music was truly meant to deliver
Me apaixonei pela cidadeFell in love with the city
Me apaixonei pela minha arteFell back in love with my art
Eu estava verdadeiramente no presente, aprendi a seguir meu coraçãoI was truly in the present, I learned to follow my heart
Verdadeiramente independente e finalmente fazendo minha marcaTruly independent, and finally makin' my mark
Uma equipe mundial estava acesa, acendendo uma faíscaA Team Worldwide was steady lightin' a spark
100 mil, alguns milhões, depois dez100K, a couple million, then 10's

As visualizações foram a loucura, eu estava por cima do muroViews gone crazy, I was over the fence
Eu estava na lua e depois em Lugar NenhumI was over the Moon and then Neverland dropped
Estava bem ali, mas eu nunca vou pousar foraThat right there but I'm never gonna land off
AI não era realmente o que eu pensava que seriaAI wasn't really what I thought it would be
Mas conheci alguns amigos que fiquei feliz em manterBut I met a couple friends I've been happy to keep
Saí naquele verão de volta para casa novamenteLeft that summer back home again

Então eu comecei a planejar como o time venceriaThen I started plotting out how the team would win
Decidimos que era hora de todos nos encontrarmosWe decided that it was time that we all should meet
No exterior com a equipe por algumas semanasOverseas with the team for a couple of weeks
Patrick, Craig, Glenn, Gustav e euPatrick, Craig, Glenn, Gustav, and me
Instalado em uma cabine ao sul das ruas de EstocolmoSet up in a cabin south of Stockholm streets
5 músicos, 4 países, 1 álbum5 musicians, 4 countries, 1 album
Levou 5 anos para fazer deste nosso resultadoTook 5 years to make this our outcome

Costumava perguntar como poderia, agora eles perguntam comoUsed to ask how come, now they ask how
Eu apenas acreditava nisso muito mais do que os outrosI just believed in it way more than most thou
Eu apenas permaneci e pintei o que eu viI just remained me and painted what I've seen
Pintando todos os pontos baixos e altos desses sonhosPainting you all the lows and highs in these dreams
Todo o prazer e dorAll the pleasure and pain
O sol que veio depois da chuvaThe Sun that came after rain
Agora estamos no nosso caminhoNow we on our way
A vida nunca será aLife will never be the
MesmaSame

Só queria deixá-los orgulhososJust wanted to make them proud
Mas você não pode distinguir altos e baixosBut you can't tell ups from downs
Está tudo bemIt's all alright
Você pode encontrar companhia (22 anos e estou muito mais)You can find company (22 and I'm way more)
Em corações que batem todos em sincronia (22 anos e estou muito mais)In hearts that beat all in sync (22 and I'm way more)
Estamos todos bem (22 anos e estou muito mais esperto)We're all alright (22 and I'm way more wise)

22 anos e estou muito mais esperto ao fato22 and I'm way more wise to the fact
Que o mundo faz planos que a mente não pode realizarThat the world makes plans that the mind can't hatch
Nenhum coração faz os sonhos funcionarem e o tempo não pode igualarNo heart makes dreams work and time can't match
E eu escolho ser verdadeiro, nada rima com issoAnd I choose to be truth nothing rhymes like that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abstract e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção