
A Promise (feat. Roze)
Abstract
Uma Promessa (part. Roze)
A Promise (feat. Roze)
Veja, eu tomei a vida como certaSee, I took life for granted
Porque eu não achei que chegaria o dia'Cause I didn't think the day would come
Onde eu estaria bem aqui paradoWhere I would be right here standin'
Na frente dos meus amigos e todos os meus fãsIn front of my friends and all of my fans
Você sabe que eu questiono suas tendênciasYou know I question your tendencies
Solte um novo estilo, você está morto para mimDrop a new style, you're dead to me
Você disse que nunca mudaria; você disse que ficaria o mesmoYou said you'd never change; you said you'd stay the same
Como você pode acabar com a receita?How could you fuck up the recipe?
Te mandei uma mensagem em junho - e você me deixou em leituraSent you a message in June—and you left me on read
Antes desses números nós conversávamos todos os diasBefore these numbers we'd talk everyday
Eu acho que nos relacionamos naquela épocaI guess we related back then
Você me tirou da minha escuridão quando ela me fodeuYou pulled me out of my darkness when she fucked me up
E você sabe que eu estava preso na minha cabeçaand you know I was stuck in my head
Quando eu não aguentava maisWhen I couldn't take anymore,
Eu ia para o meu quarto e brincava com você enquanto eu chorava na minha camaI would go to my room and play you while I cried in my bed
Eu comprei cada pedaço de mercadoria que você lançouI bought every piece of merch that you dropped
Ficou acordado até tarde para ser o primeiro que iria a policiaStayed up late to be the first that would cop
Eu acabei de tomar algumas milhas fora da cidadeI just took it all some miles out of town
Queimei tudo em um estacionamento abandonado, foda-se!Burned it all in an abandoned parking lot, fuck!
Não aguentaria outro segundo com issoCouldn't stand another second with it
Não tinha certeza quando eu estava fazendo com issoWasn't sure what I was rappin' with it
Como diabos as pessoas estão agitando com isso?How the hell are people rockin' with it?
Como você está fazendo todo esse rap pop?How you makin' all this pop rap?
Você deveria ser um maldito selvagem com issoYou're supposed to be a fuckin' savage with it
Acho que você está em coisas melhores hoje em diaGuess you're onto better things these days
Talvez você volte à terra um diaMaybe you'll come back to earth one day
Veja, eu tomei a vida como certaSee, I took life for granted
Porque eu não achei que o dia chegaria'Cause I didn't think the day would come
Onde eu estaria bem aqui paradoWhere I would be right here standin'
Na frente dos meus amigos e todos os meus fãsIn front of my friends and all of my fans
Eu nunca vou te decepcionarSingin': I will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Tudo bem? Eu só quero pedir desculpasWhat's up? I just wanna say sorry
Há alguns meses, eu estava passando por coisasBeen a few months, I was goin' through things
Eu estava sozinho e louco por você ter uma coisa novaI was lonely and mad you had a new thing
Nenhum fantasma me fez querer enrolar uma cordaNo Ghost made me wanna wrap a shoestring
Em volta do meu pescoço e dar aquele saltoAround my neck and take that jump
Então eu carreguei toda a sua mercadoria no meu maldito caminhãoSo I loaded all your merch in my goddamn truck
E, como eu disse, queimei - tão fodidoAnd, like I said, burned it—so fucked up
Mas deixe-me explicar antes de me engasgarBut let me explain before I get choked up
Veja, eu não tinha ninguém na época como vocêSee, I didn't have no one at the time like you
Eu estava com ciúmes de não ter uma garota como vocêI was jealous that I ain't have a girl like you
Eu sinto muito, eu deveria estar orgulhoso de vocêI'm so sorry, I shoulda been proud of you
Na época, acho que não sabia o que o amor poderia fazerAt the time, guess I didn't know what love could do
Veja, eu conheci alguém e ela mudou minha vidaSee, I met somebody and she changed my life
O engraçado é que ela te escutouFunny thing is, she listened to you
Nenhum fantasma deve ser como sua música favoritaNo Ghost gotta be like her favorite tune
E com ela na minha vida, é minha favorita tambémAnd with her in my life, it's my favorite too
Veja, eu imaginei que você cresceu; eu fui deixado para trásSee, I guessed as you grew; I got left behind
Devia seguir as pistas que você deixou para guiarShoulda followed the clues that you left to guide
Só demorei um pouco para eu ver os sinaisJust took a little bit for me to see the signs
Mas agora eu sinto que estamos de volta, vivendo lado a ladoBut now I feel like we're back, livin' side by side
Então, não importa aonde você vá, eu alcançarei a tempoSo, no matter where you go, I'll catch up in time
Não se preocupe comigo, eu vou ficar bemDon't worry 'bout me, I'ma be just fine
Amo as coisas novas, sabemos todas as linhasLove the new stuff, we know all the lines
De qualquer forma, enviar moletons, eu preciso de dois, assinadoBy the way, send hoodies—I'ma need two, signed
Veja, eu tomei a vida como certaSee, I took life for granted
Porque eu não achei que o dia chegaria'Cause I didn't think the day would come
Onde eu estaria bem aqui paradoWhere I would be right here standin'
Na frente dos meus amigos e todos os meus fãsIn front of my friends and all of my fans
Eu nunca vou te decepcionarSingin': I will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Eu nunca vou te decepcionarI will never let you down
Nunca deixe (oooh)Never let (oooh)
Deixá-lo para baixo (oooh)Let you down (oooh)
Não (oooh)Nooo (oooh)
Não não não não nãoNo, no, no, no, no
Nunca deixe (oooh)Never let (oooh)
Abaixo todas as palavras que você acreditou em mim (oooh)Down all the words you believed in me (oooh)
Eu vou continuar lutando, continuar sobrevivendoI will keep on strivin', keep survivin'
Enquanto eu puder respirarAs long as I can breathe
Veja, eu tomei a vida como certaSee, I took life for granted
Porque eu não achei que o dia chegaria'Cause I didn't think the day would come
Onde eu estaria bem aqui paradoWhere I would be right here standin'
Na frente dos meus amigos e todos os meus fãsIn front of my friends and all of my fans



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abstract e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: