Expose (feat. Roze)
Abstract
Expor (part. Roze)
Expose (feat. Roze)
Pessoas me encarando em todos os lugares que eu vou
People starin' at me everywhere that I go
Eles tentam me julgar quando nem sabem
They try to judge me when they don't even know
Não tenho toda a minha história, apenas o que eles dizem
Don't have all my story, just what only they're told
Porque eles sentem que deveriam me expor
'Cause they feel they should expose
Eu, por tudo que eu tenho e tudo que eu ganhei este ano
Me, for all I have and all I've gained this year
Tudo o que eu disse e tudo que eu fiz, yeah
Everything I've said and all I've ever did, yeah
Eles dizem que sabem
They say they know
Mas eles não sabem nada
But they don't know a thing
Eles dizem que sabem
They say they know
Mas eles não sabem nada
But they don't know a thing
Eu venho de uma cidade pequena
I come from a small town
Então, um pouco de fofoca vai rolar
So a little bit of talk gon' go round
Mas tudo bem, estou a caminho
But that's okay, I'm on my way
Nunca fraquejei, fiz do meu jeito
Never slowed down, I did it my way
Sai da cidade e fui pela estrada
Came out the town hit the highway
Tudo pela cidade onde meu coração fica
All for the town where my heart stay
Agora estou na cidade, fui para o exterior
Now I'm in the city, went overseas
E eles cavalgando comigo
And they ridin' with me
Encontrei-me com os fãs na Noruega
Met up with fans out in norway
Cinco mil milhas das minhas formas antigas
Five thousands miles from my old ways
Isso é muito longe dos velhos tempos
That's a lot of distance from the old days
Fazem muitos anos de diferença
Lot of difference couple years make
Nem um minuto que eu trocaria
Not a minute that I would trade
Nem um segundo que eu pudesse mudar
Not a second that I could change
Tudo pelo que passei
Everything that I went through
Me fez tudo que sou
Made me everything that I am
Eles dizem que a vida é o que acontece
They say life is what happens
Quando você esteve ocupado
When you've been busy
Fazendo outros planos
Making other plans
Eu acabei de aprender quem eu era
I just learned who I was
Fazendo tudo que fiz
Through doin' all that I done
Me afastando do que eu vivo para
Livin' off what I live for
Viver pelo que amo, sim
And I live for what I love, yeah
Pessoas me encarando em todos os lugares que eu vou
People starin' at me everywhere that I go
Eles tentam me julgar quando nem sabem
They try to judge me when they don't even know
Não tenho toda a minha história, apenas o que eles dizem
Don't have all my story, just what only they're told
Porque eles sentem que deveriam me expor
'Cause they feel they should expose
Eu, por tudo que eu tenho e tudo que eu ganhei este ano
Me, for all I have and all I've gained this year
Tudo o que eu disse e tudo que eu fiz, sim
Everything I've said and all I've ever did, yeah
Eles dizem que sabem
They say they know
Mas eles não sabem nada
But they don't know a thing
Eles dizem que sabem
They say they know
Mas eles não sabem nada
But they don't know a thing
Eu sei que percorri um longo caminho
I know I came a long way
Gravando raps em um laptop na minha garagem
From recordin' raps on a laptop in my driveway
Você sabe que eu percorri um longo caminho
You know I came a long way
De letras vingativas, expulsando a mágoa
From vengeful lyrics spewin' out of heartache
Hoje em dia estou mais perto da minha família do que nunca
Nowadays I'm closer with my family than I ever been
Vivendo na cidade, tenho uma nova garota
Livin' in the city, got a new girl
E ela ama tudo isso
And she lovin' all of this
Tem a melhor equipe, persiga os melhores sonhos
Got the best team, chase the best dreams
Tenho um círculo em que confio
Got a circle that I trust
Eles conversam conosco sobre como fazer isso
They talk to us about makin' it
Mas eu acho que estou uma piada
But I think I'm on the cuss
Mas isso não é o que tem sido
But that ain't what it's been 'bout
Não, esta jornada moldou quem eu sou
Nah, this journey shaped who I am
Eles dizem que a vida é o que acontece
They say life is what happens
Quando você está ocupado fazendo outros planos
When you've been busy makin' other plans
Fui internacional fora da paixão
Went international off of passion
Oh, é um sentimento bom estar vivo
Oh this feels good to be alive
Olhando pela janela a caminho de casa
Lookin' out the window on the way home
Tanta coisa mudou naquele voo, sim
So much went into that flight, yeah
Pessoas me encarando em todos os lugares que eu vou
People starin' at me everywhere that I go
Eles tentam me julgar quando nem sabem
They try to judge me when they don't even know
Não tenho toda a minha história, apenas o que eles dizem
Don't have all my story, just what only they're told
Porque eles sentem que deveriam me expor
'Cause they feel they should expose
Eu, por tudo que eu tenho e tudo que eu ganhei este ano
Me, for all I have and all I've gained this year
Tudo o que eu disse e tudo que eu fiz, sim
Everything I've said and all I've ever did, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abstract e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: