Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 348

Never Gonna Die (feat. Aspen Dawn)

Abstract

Letra

Never Gonna Die (feat. Aspen Dawn)

Never Gonna Die (feat. Aspen Dawn)

Eu nunca olhei antes de pularI never once looked before I jumped
Eles dizem que é só porque eu sou jovemThey say that's just because I'm young
E quando eu caio e esfolo meus joelhosAnd when I fall down and skin my knees
Eu nunca acredito que vou sangrar, correndo selvagem, vivendo livreI never believe that I will bleed, running wild, living free
O mais livre que alguma vez seremosThe freest we will ever be
Você e eu viveremos nossas vidas como se nunca morreríamosYou and I will live our lives like we're never gonna die

Você pergunta o que eu mudariaYou ask what I would change
Se eu pudesse voltar aos dias em que estava cansado dos meus caminhosIf I could go back to the days when I was tired of my ways
Atearia fogo à dor quando a vida se recusasse a permanecer a mesma?Would I set fire to the pain when life refused to stay the same?
Eu sei que não sou o melhor com mudançasI know I'm not the best with change
Nunca fui o único a agir na minha idadeNever been the one to act my age
Nunca foi tão rápido para virar a páginaNever been too quick to turn the page
Vive mais jovem do que eu sou agoraLives younger than I am now
Eu juro 6 anos sinto 95I swear 6 years feel like 95
Parece que através disso eu vivi algumas vidasFeel like through it I done lived a couple lives
Há um processo crescente para o outro ladoThere's a growing process to the other side
A felicidade nunca é dada, não, a felicidade é uma decisão, entãoHappiness is never given, no, happiness is a decision, so
Eu tenho aprendido a viver, devagar, absorver a cada minuto, irI been learning how to live it, slow, take it in with every minute, go
Hoje em dia todo mundo quer agora, isso é um sonhoNowadays everybody want it right now, that's a dream
Isso é dinheiro, essa é a nossa cultura agoraThat's money, that's our culture right now
Isso é uma farra da Netflix, é um texto rápido de voltaThat's a Netflix binge, that's a quick text back
Ansiedade construída quando não é assimAnxiety built when it ain't like that
Isso é muita vida perdida vivendo a vida muito rápidoThat's a lot of life lost living life too fast
Muitas vistas invisíveis, o amor da lotta se perdeLot of views unseen, lotta love gets lost
Percorrendo nossas vidas para que fiquemos na superfícieSkimming through our lives so we staying on the surface
Corra na água porque sentimos as profundezas incertasRun on water cause we feel the depths uncertain
Juro que a vida é melhor quando você mergulhaSwear life's better when you just dive in
As falsificações não flutuam onde as reais nadamFakes don't float where the real ones swim
Profundidades se aprofundam onde o real dá saltosDepths get deep where the real takes leaps
E os tubarões vão comer o que o real considera fracoAnd the sharks gon' eat what the real deem weak
Tanta coisa por baixo, se você apenas tirar um tempoSo much underneath if you just take time
Para explorar seu mundo dentro e foraTo explore your world both in and outside
A vida de ninguém como a sua, a vida de ninguém como a minhaNo one's life like yours, no one's life like mine
Eu só espero que você veja a beleza antes que ela passe por vocêI just hope you see the beauty 'fore it pass you by

Eu nunca olhei antes de pularI never once looked before I jumped
Eles dizem que é só porque eu sou jovemThey say that's just because I'm young
E quando eu caio e esfolo meus joelhosAnd when I fall down and skin my knees
Eu nunca acredito que vou sangrar, correndo selvagem, vivendo livreI never believe that I will bleed, running wild, living free
O mais livre que alguma vez seremosThe freest we will ever be
Você e eu viveremos nossas vidas como se nunca morreríamosYou and I will live our lives like we're never gonna die

Precisava que eu ouvisse, preciso que você visseNeeded me to hear it, I need you to see it
Tudo o que você é, espero que sejaEverything you are, hope you get to be it
Aqui mesmo o segredoThis right here the secret
Enquanto você chega lá, a elevação muda - sinta no arWhile you're getting there, elevation changes—feel it in the air
Não se esqueça de respirar, não se esqueça de pararDon't forget to breathe it, don't forget to stop
Olhe para trás as milhas que você andouLook behind you at the miles that you walked
A beleza é a jornada para o sonhoBeauty is the journey getting to the dream
Sonhos são sonhados para nos ensinar quem devemos serDreams are dreamt to teach us who we're meant to be
Maior que a vingança, maior que o fimBigger than revenge, bigger than an ends
Eu era jovem e estúpido, não posso fingirI was young and stupid, I cannot pretend
Mas essa jornada me ensinou o que eu tinha que serBut this journey taught me what I had to be
Nem sempre era bonita, mas eu tinha que verWasn't always pretty but I had to see
Nem sempre fui eu, às vezes era ganânciaWasn't always me, sometimes it was greed
Às vezes era ódio, todos cometemos errosSometimes it was hate, we all make mistakes
A vida nem sempre é ótima, mas devemos aprenderLife ain't always great, but we're 'sposed to learn
Brinque com fogo, saiba que a vida vai te queimarPlay with fire, know that life will get you burned
Então, eu tenho perseguido linhas da vida por toda a vidaSo I been chasing lifelines for a lifetime
Agora eu tenho meu coração no lugar certo, na hora certaNow I have my heart in the right place at the right time
Com a garota certa no mundo certoWith the right girl in the right world
Eu aprendi sobre como o amor realmente se senteI learned about how love really feel
Eu me ensinei como realmente curarI taught myself how to really heal
Foi do que está acontecendo ao que é realmente realWent from what's up to what's really real
Porque o mundo tem um plano muito maior do que seus sonhos'Cause the world got a plan way bigger than your dreams
Não importa o que você quer, apenas importa o que você precisaIt don't care what you want, it just care what you need
Vou levá-lo através de um processo, nunca torná-lo óbvioGonna take you through a process, never make it obvious
Na maioria das vezes você nem vê o progressoMost times you ain't even gonna see the progress
Pare um dia no seu caminhoStop one day on your way on up
Quando o ar fica mais fino e a estrada fica ásperaWhen the air gets thin and the road gets rough
Veja a beleza nas etapas que você ainda não tomouSee the beauty in the steps that you're yet to take
E encontre os passos que você perdeu nunca foram por enganoAnd find the steps you missed were never by mistake

Eu nunca olhei antes de pularI never once looked before I jumped
Eles dizem que é só porque eu sou jovemThey say that's just because I'm young
E quando eu caio e esfolo meus joelhosAnd when I fall down and skin my knees
Eu nunca acredito que vou sangrar, correndo selvagem, vivendo livreI never believe that I will bleed, running wild, living free
O mais livre que alguma vez seremosThe freest we will ever be
Você e eu viveremos nossas vidas como se nunca morreríamosYou and I will live our lives like we're never gonna die




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abstract e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção