Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 444

A Quest Into the 77th Novel

Absu

Letra

Uma Jornada na 77ª Novela

A Quest Into the 77th Novel

Ele me deu a nobre e duradoura coroa.He gave me the noble, enduring crown.
Ele me deu o alto trono da realeza.He gave me the high throne of kingship.
Ele me deu o cetro imperial e régio.He gave me the imperial, regal sceptre.
Ele me deu as leis do reino.He gave me the laws of the realm.

Ele me deu os fatos do Kurgarra.He gave me the facts of the Kurgarra.
Ele me fez descer a este submundo.He gave me descend in this undersphere.
Ele me deu a adaga; ele me deu a espada.He gave me the dagger; he gave me the sword.
Ele me deu o bastão e a varinha não fálica.He gave me the staff and unphallic wand.

Ele me deu preocupação.He gave me concern.
Ele me deu desânimo.He gave me dismay.
Ele me deu consternação.He gave me consternation.

Ele me deu a arte desta canção.He gave me the art of this song.
Ele me deu a procriação.He gave me procreation.

Dumuzi!Dumuzi!

Um lápis-lazúli de mágico brilha em Urik, descendo para meu submundo.A magician's lapis-lazuli gleams in Urik, descending to my undersphere.
Um lápis-lazúli de mágico reflete nos Templos do Entulho.A magician's lapis-lazuli reflects onto the Temples of Offal.
Um lápis-lazúli de mágico se destaca em Ur, descendo para seu submundo.A magician's lapis-lazuli excels in Ur, descending to their underworld.
É colocado em Shugurra, a coroa da Estepe.is placed on Shugurra, the crown of the Steppe.

Ele me deu a habilidade do feitiço; ele me deu determinação.He gave me the craft of the spell; he gave me determination.
Ele me deu a habilidade de um encanto; ele me deu uma invocação.He gave me the craft of a charm; he gave me an invocation.

Ele me deu vinho de Geshtinanna; ele me deu determinação.He gave me wine of Geshtinanna; he gave me determination.
Ele me deu oráculos do lil; ele me deu meio ano.He gave me oracles of the lil; he gave me half a year.

Ele me deu uma vela em um Pássaro Anzu; ele me deu notas de trovão.He gave me a sail on an Anzu-Bird; he gave me notes of thunder.
Ele me deu as penas de sua asa; ele me deu regalia.He gave me the feathers from it's wing; he gave me regalement.

Ele me deu uma marca do demônio; ele me deu raízes da Árvore Huluppu;He gave me a mark of the fiend; he gave me roots from the Huluppu-Tree;
Ele me deu a viagem do Apzu; ele me deu o Lápis-Lazúli.He gave me travel of the Apzu; he gave me the Lapis-Lazuli.

Um Lápis-Lazúli de Mágico!A Magician's Lapis-Lazuli!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Absu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção