Die Galgenbruder
Wie der Fluß das Ufer schneidet
Wie das blutige Schaft in Wolfes Fang
Wie der Hagel die Ernte vernichtet
So sind Wir Räuber unser Leben lang!
Wilde Räuberbanden schon geboren in Acht
Rauben am Tage und Zechen bei Nacht
Sie nennen uns Teufel und Dämonen
Verbrecher die in den Wäldern wohnen
Wir leben für Gold und Christenblut
Wohl wahr wir sind eine Höllenbrut
Wenn Weiber kreischen und Kerle sterben
Unser Glück, ihr schändliches Verderben!
Im finsteren Wald gehen wir um wie die Geister
Zu rauben, zu Morden, das ist unser heil
Wir streifen umher auf der Suche nach Beute
Wir streifen umher mit Messer und Beil
Zwischen den Bäumen im Dunkel des Tals
Ist unser Reich, liegt unser Versteck
Die Räuberhöhle, heimliches Quartier
Jeder muß sterben der es entdeckt!
Wie alles was lebt, einst auch muss sterben
Wir wissen darum, wir enden am Strang
Doch bis zum Tag an dem man uns hängt
Sind wir wilde Räuber ein Leben lang!
Os Irmãos da Forca
Como o rio corta a margem
Como a ovelha ensanguentada na boca do lobo
Como a granizo destrói a colheita
Assim somos ladrões a vida inteira!
Bandidos selvagens já nascidos em oito
Roubamos de dia e bebemos à noite
Nos chamam de demônios e de capetas
Criminosos que habitam nas florestas
Vivemos por ouro e sangue de cristão
É verdade, somos uma cria do inferno
Quando mulheres gritam e homens morrem
Nossa sorte, a ruína deles!
Na floresta escura vagamos como fantasmas
Para roubar, para matar, isso é nosso destino
Vagamos à procura de presa
Vagamos armados com faca e machado
Entre as árvores na escuridão do vale
Está nosso reino, fica nosso esconderijo
A caverna dos ladrões, quartel secreto
Quem a descobrir, deve morrer!
Como tudo que vive, um dia deve morrer
Sabemos disso, nosso fim é na corda
Mas até o dia em que nos enforcarem
Seremos ladrões selvagens a vida inteira!