Die Zeit
Millionen von Menschen, frisiert, manikürt
Zähne geputzt und sauber rasiert
Fahrn mit Auto, sitzen und stehn
Müssen sich ständig im Kreise drehn
Lesen was in der Zeitung steht
Damit es nicht am Thema fehlt
Sehen mich an und doch vorbei
Hier gleicht jeder wie eins dem anderen Ei, ja
Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
Hier kommt das totale Einerlei
Und die Zeit läuft vorbei und läuft vorbei
Und die Zeit die läuft vorbei
Und die Zeit die läuft vorbei
Stürzen wortlos hinaus die keinen intressieren
Und doch ist es schön nicht zu aplaudiern
Optimismus und Freude ins Gesicht geschrieben
Haben jene all die das Leben so lieben.
Gib mir die Hand, lass uns glücklich sein.
Der Verstand ist zwar klein doch das Herz ist so rein.
Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
Hier kommt das totale Einerlei
Und die Zeit läuft vorbei und läuft vorbei
Hier kommt das totale Einerlei
Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
Und die Zeit die läuft vorbei
Und die Zeit die läuft vorbei
O Tempo
Milhões de pessoas, arrumadas, com as unhas feitas
Dentes escovados e bem barbeados
Vão de carro, sentam e ficam em pé
Precisam sempre girar em círculos
Lêem o que tá na revista
Pra não faltar assunto na conversa
Me olham e passam direto
Aqui todo mundo é igual, um ovo é igual ao outro, é
E o tempo passa, se desfaz em nada
Aqui vem a total monotonia
E o tempo passa e passa
E o tempo passa
E o tempo passa
Saem sem dizer nada, quem não se importa
E mesmo assim é bom não ter que aplaudir
O otimismo e a alegria estampados no rosto
Estão com aqueles que amam a vida assim.
Me dá a mão, vamos ser felizes.
A razão é pequena, mas o coração é puro.
E o tempo passa, se desfaz em nada
Aqui vem a total monotonia
E o tempo passa e passa
Aqui vem a total monotonia
E o tempo passa, se desfaz em nada
E o tempo passa
E o tempo passa