Tradução gerada automaticamente
Not Coming Home, Pt. 6
Abyss, Watching Me
Não Voltando Para Casa, Pt. 6
Not Coming Home, Pt. 6
Agora, pra onde eu vou a partir daqui?Now where do I go from here?
É tudo que eu sempre quisIt's all I ever wanted
Por que estou decepcionadoWhy am I disappointed
Comigo mesmo?In myself?
Nunca hesiteiI never hesitated
Mas agora estou tão frustradoBut now I'm so frustrated
E se tudo isso foi um erro?What if this all was a mistake?
Eu fiz funcionarI made it work
Eu vi tudo desmoronar nas minhas mãosI watched it crumble in my hands
Eu sequei as lágrimas e fiz o meu melhorI dried the tears and did my best
Oh, como dóiOh, how it hurts
Ver tudo engolirTo watch it swallow everything
Mas uma memória que se apagaBut a fading memory
Algo em mimSomething in me
Me faz duvidar de mim mesmoMakes me doubt myself
A cada passo desse caminhoEvery step of this way
Eu tento me curar, mas ficaI try to heal but it stays
Algo em mimSomething in me
Me faz duvidar de mim mesmoMakes me doubt myself
A cada passo desse caminhoEvery step of this way
Eu tento me curar, mas ficaI try to heal but it stays
Quanto mais eu encaroThe longer I stare
O abismoInto the abyss
Mais claro eu vejoThe clearer I see
O abismo me observandoThe abyss watching me
Eu fiz funcionarI made it work
Eu vi tudo desmoronar nas minhas mãosI watched it crumble in my hands
Eu sequei as lágrimas e fiz o meu melhorI dried the tears and did my best
Hora de seguir em frenteTime to move on
E depois de décadasAnd after decades gone
Fico feliz em dizer, finalmente estou voltando pra casaI'm glad to say, I'm finally coming home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abyss, Watching Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: