
Rock 'N' Roll Train
AC/DC
Trem do Rock 'N' Roll
Rock 'N' Roll Train
Um anjo sensualOne hot angel
Um demônio legalOne cool devil
Sua mente na fantasiaYour mind on the fantasy
Vivendo em êxtaseLiving on the ecstasy
Dê tudo, dê, dê o que você temGive it all, give it, give it what you got
Vamos lá, dê tudo issoCome on, give it all a lot
Pegue, mova, dê o localPick it up, move it, give it to the spot
Sua mente na fantasia, vivendo em êxtaseYour mind on fantasy, living on ecstasy
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Sim, um trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Yeah, the runaway train (running right off the track)
Uma gata complicadaOne hard rang a ale
Rebelde da velha guardaOld school rebel
Um adolescente na farraA ten for the revelry
Diamante da agênciaDiamond of the agency
Agite, agite, leve até o localShake it, shake it, take it to the spot
Você sabe que ela faz gostosoYou know she make it really hot
Vamos, se levante, vamos lá, dê tudo que você temGet it on, get it up, come on, give it all you got
Sua mente na fantasia, vivendo em êxtaseYour mind on fantasy, living on the ecstasy
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Sim, trem desgovernado, sim (correndo para fora dos trilhos)Yeah, runaway train, yeah (running right off the track)
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Sim, trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Yeah, the runaway train (running right off the track)
Uma gata do sulOne hot southern belle
Filho do demônioSon of a devil
Um estudante soletrandoA school boy spelling bee
Uma estudante com uma fantasiaA school girl with a fantasy
Uma gata complicadaOne hot rang a ale
Rebelde da velha guardaOld school rebel
Um adolescente na farraA ten for the revelry
Diamante da agênciaDiamond of the agency
Agite, agite, leve até o localShake it, shake it, take it to the spot
Você sabe que ela faz gostosoYou know she make it really hot
Vamos, se levante, vamos lá, dê tudo que você temGet it on, get it up, come on, give it what you got
Você sabe que ela é simplesmente como umYou know she's just like a
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Sim, trem desgovernado, sim (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Dê tudo, dê tudo, vamos lá, dê o que você tem (correndo para fora dos trilhos)Give it all, give it all, come on, give it what you got
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)
Trem desgovernado (correndo para fora dos trilhos)Runaway train (running right off the track)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AC/DC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: