Shot In The Dark
AC/DC
Tiro No Escuro
Shot In The Dark
Eu preciso me animar
I need a pick me up
De um caminhão Rollin 'Thunder
A Rollin' Thunder truck
Eu preciso de uma foto sua
I need a shot of you
Uma senhora tatuada selvagem
A tattooed lady wild
Como um passeio de montanha
Like a mountain ride
Estou com fome, essa é a verdade do amor
I got a hunger, that’s the loving truth
Você tem uma longa noite chegando
You got a long night coming
E uma longa noite bombando
And a long night pumping
Você tem a posição certa
You got the right position
O calor da transmissão
The heat of transmission
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Faz você se sentir bem
Make you feel alright
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
A noite toda
All through the whole night
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Sim, faíscas elétricas
Yeah, electric sparks
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Melhor que um passeio no parque, sim
Beats a walk in the park, yeah
Explodi no rádio
Blast it on the radio
Interrompendo o programa de TV
Breaking on the TV show
Enviando por todos os fios
Send it out on all the wires
E se eu não soubesse melhor
And if I didn't know any better
Sua missão é festejar
Your mission is to party
Até a plena luz do dia
Till the broad daylight
Você tem uma longa noite chegando
You got a long night coming
E uma longa noite bombando
And a long night going
Você tem a posição certa
You got the right position
O calor da transmissão
The heat of transmission
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Faz você se sentir bem
Make you feel alright
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
A noite toda
All through the whole night
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Sim, faíscas elétricas
Yeah, еlectric sparks
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Melhor que um passeio no parque, sim
Beats a walk in thе park, yeah
Minha missão é acender a ignição
My mission is to hit ignition
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Faz você se sentir bem
Make you feel alright
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
A noite toda
All through the whole night
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Sim, faíscas elétricas
Yeah, electric sparks
(Um tiro no escuro)
(A shot in the dark)
Melhor que um passeio no parque, sim
Beats a walk in the park, yeah
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Ooh, um tiro no escuro
Ooh, a shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Faz você se sentir bem
Make you feel alright
Um tiro no escuro
A shot in the dark
Melhor que um passeio no parque, sim
Beats a walk in the park, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AC/DC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: