Tradução gerada automaticamente

Good Intentions
Acadêmicos de Milton Friedman
Boas intenções
Good Intentions
Posso me apresentarMay I introduce myself
Eu sou o MC Professor WillI’m MC Professor Will
Eu não estou aqui para reinventar a rodaI’m not here to reinvent the wheel
Mas com um pouco de paciência, podemos entender algunsBut with a bit of patience we might understand a few
Das causas e efeitos e qual é o negócioOf causes and effects and what’s the deal
Sobre pobreza e fracasso econômicoAbout poverty and economic failure
Quando políticas baseadas em boas intenções se tornam reaisWhen policies based on good intentions gets real
O salário mínimo pretende fornecerThe minimum wage intends to provide
Melhor pagar pelos trabalhadores, para que eles possam viver vidas decentesBetter pay for the workers, so they can live decent lives
Mas quando a articulação no canto é proibida de contratarBut when the joint in the corner is forbidden to hire
Por menos que um mínimo, eles têm que privarFor less than a minimum, they have to deprive
Os jovens e os inexperientes da oportunidade de aprender e adquirirThe young and the unexperienced from the opportunity to learn and acquire
As habilidades necessáriasThe skills that are required
Mais acima, quando eles tentam fazer na vida, o que eles acharam?Further up, when they try to make in in life, what did they find?
Um monte de portas fechadas com o sinal de sindicatosA bunch of shut doors with the unions sign
Um monte de portas fechadas com o sinal de sindicatosA bunch of shut doors with the unions sign
Porque a verdade é que qualquer lei, quando é assinadaCause the truth is that any given law, when it’s signed
É realmente sobre as proibições implicadasIs actually about the prohibitions implied
Ou como os Embaixadores, os Acadêmicos de Milton Friedman diriamOr as the Ambassadors, the Acadêmicos de Milton Friedman would say
Boa intenção, o inferno já tá cheio, irmãoBoa intenção, o inferno já tá cheio, irmão
Não vai colarNão vai colar
Boa intenção, o inferno já tá cheio, irmãoBoa intenção, o inferno já tá cheio, irmão
O inferno já está cheio, irmãoO inferno já tá cheio, irmão
Pra cima desse rasta não!Pra cima desse rasta não!
O direito à educação é uma coisa lindaThe right to education is a beautiful thing
O anel de diamante brilhante da ONUThe UN’s shiny diamond ring
Mas as escolas não vão aparecer - você tem que coletarBut schools won’t pop up – you gotta collect
E com toda essa massa, há mais espaço para negligenciarAnd with all that dough, there’s more room for neglect
À medida que a burocracia obtém esse grande cheque do governoAs bureaucracy gets that big government check
A máquina começa a funcionar e o dinheiro cai rapidamenteThe machine starts running and the cash falls fast
Eles festejam e gastam e os professores se ressentemThey feast and they spend it and the teachers resent it
À medida que as escolas se tornam maiores e suas finanças perduramAs schools get bigger and their finances linger
Para não mencionar os empréstimos para o ensino superiorNot to mention the loans for higher education
Garantido pelo fed para impulsionar a expansão do créditoGuaranteed by the fed to boost the credit expansion
Inflação educação é o que você ganhaEducation inflation is what you get
Quando você tenta mover pessoas como peões no xadrezWhen you try to move people like pawns in chess
Regulação entra em ação, competição de mineraçãoRegulation kicks in, mining competition
Como o quebrou e jovens lutam por aulasAs the broke and young struggle for tuition
Mas nada disso importa, nunca foi melhorBut none of it matters, it’s never been better
Os homens de terno lhe dirão quando mostrarem a pontuaçãoThe men in suit will tell you when they show the score
Com os números crescentes para fazer você voltar para maisWith the increasing numbers to make you come back for more
É isso aí meu irmão!É isso aí meu irmão!
Boa intenção, o inferno já tá cheio, irmãoBoa intenção, o inferno já tá cheio, irmão
Não vai colarNão vai colar
Boa intenção, o inferno já tá cheio, irmãoBoa intenção, o inferno já tá cheio, irmão
O inferno já está cheio, irmãoO inferno já tá cheio, irmão
Pra cima desse rasta não!Pra cima desse rasta não!
Se desejamos ser compassivos com nossos semelhantesIf we wish to be compassionate with our fellow man
Precisamos aprender a nos engajar em análises desapaixonadasWe must learn to engage in dispassionate analysis
Em outras palavras, pensando com nossos corações, ao invés de nossos cérebrosIn other words, thinking with our hearts, rather than our brains
É um método infalível para ferir aqueles a quem desejamos ajudarIs a surefire method to hurt those whom we wish to help
E aí vacilão!E aí vacilão!
Tu acha que vai ficar organizando o mundo de cima pra baixo?Tu acha que tu vai ficar organizando o mundo de cima pra baixo?
Mas tu não vai não!Mas tu não vai não!
Boas intenções, a estrada do inferno é pavimentadaGood intentions, the road of hell is paved for
Boas intenções, a estrada do inferno preparada paraGood intentions, the road of hell paved for
Boas intenções, sim!Good intentions yeah!
Boas intençõesGood intentions



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acadêmicos de Milton Friedman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: