1. Engajar-se em atividades para diversão e recreação, em vez de um propósito sério ou prático.
1. Fazer piadas ou gracejos.
The children love to brincar in the park after school.
As crianças adoram brincar no parque depois da escola.
On weekends, we often brincar with our friends at the beach.
Nos fins de semana, costumamos brincar com nossos amigos na praia.
It's important for kids to brincar and explore their creativity.
É importante que as crianças brinquem e explorem sua criatividade.
He loves to brincar with his friends during lunch.
Ele adora brincar com seus amigos durante o almoço.
Don't take it seriously; I was just brincar.
Não leve a sério; eu estava apenas brincando.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Golden - HUNTR/X
Confira a análise bilingue da canção e expressões como "I'm done" e "끝없이"
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês