1. Sem dinheiro; estar financeiramente quebrado.
After losing his job, he felt like a broke-ass.
Depois de perder o emprego, ele se sentiu como um quebrado.
She couldn't afford the concert tickets because she was broke-ass.
Ela não podia pagar os ingressos do show porque estava quebrada.
Living in a broke-ass neighborhood can be tough.
Viver em um bairro quebrado pode ser difícil.
He always jokes about being a broke-ass artist.
Ele sempre faz piadas sobre ser um artista quebrado.
They had to cancel their vacation because they were broke-ass.
Eles tiveram que cancelar as férias porque estavam quebrados.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês