1. Fazer com que alguém seja incapaz de pensar ou reagir adequadamente; atordoar ou sobrecarregar.
1. Um estado de confusão atordoada ou perplexidade.
The bright lights and loud music daze me at the concert.
As luzes brilhantes e a música alta me deixam atordoado no show.
The unexpected news dazed her, leaving her speechless.
A notícia inesperada a deixou atordoada, deixando-a sem palavras.
The intense heat dazed the hikers as they climbed the mountain.
O calor intenso deixou os caminhantes atordoados enquanto subiam a montanha.
The loud noise left him in a daze for a few moments.
O barulho alto o deixou atordoado por alguns momentos.
After the accident, she was in a daze and couldn't remember what had happened.
Depois do acidente, ela estava atordoada e não conseguia lembrar o que tinha acontecido.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender
Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.
Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Abracadabra - Lady Gaga
Vocabulário místico, identidade da "lady in red" e mais dicas de inglês
Die With A Smile (feat. Bruno Mars) - Lady Gaga
Entenda o uso da second conditional e o uso de "were" segundo a gramática
Love Hangover (feat. Dominic Fike) - JENNIE
Expanda sua lista de vocabulário e expressões em inglês com essa música
2 Much - Justin Bieber
Aprenda trocadilhos e abreviações em inglês
Cry For Me - The Weeknd
Antônimos, expressões como "take a toll" e mais dicas de inglês
The Abyss (feat. Lana Del Rey) - The Weeknd
Entenda intertextualidade com Nietzsche e amplie seu vocabulário em inglês
New Year's Day - U2
Contexto histórico, a diferença entre "through" e "though", e mais