1. Um sinal para alguém começar a falar ou fazer algo.
1. Uma dica ou sugestão indireta.
The teacher gave a deixa for the students to start their presentations.
O professor deu uma deixa para os alunos começarem suas apresentações.
He waited for a deixa before sharing his opinion in the meeting.
Ele esperou por uma deixa antes de compartilhar sua opinião na reunião.
The director's nod was a clear deixa for the actors to begin.
A aceno do diretor foi uma deixa clara para os atores começarem.
She dropped a deixa about the surprise party.
Ela deu uma deixa sobre a festa surpresa.
His comment was a subtle deixa for her to reconsider.
O comentário dele foi uma deixa sutil para que ela reconsiderasse.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender

Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
The Fate of Ophelia - Taylor Swift
Da literatura para o seu dia a dia: aprenda como falar sobre sua família
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês