1. Caracterizado pela ação de líquido caindo em gotas.
1. Excessivamente emocional ou romântico, muitas vezes a ponto de ser piegas ou excessivamente doce.
The ice cream cone was drippy on a hot summer day.
O sorvete estava pingando em um dia quente de verão.
The leaky faucet made the sink drippy and wet.
A torneira vazando deixou a pia pingando e molhada.
The paint was too drippy, causing it to run down the canvas.
A tinta estava muito pingando, fazendo-a escorrer pela tela.
The movie was so drippy, with all the cliché romantic scenes and over-the-top declarations of love.
O filme foi tão meloso, com todas as cenas românticas clichês e declarações exageradas de amor.
I can't stand those drippy love songs that play on the radio all the time.
Eu não suporto aquelas músicas de amor melosas que tocam no rádio o tempo todo.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender

Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Heather - Conan Gray
Como demonstrar o que você queria que acontecesse
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês
Where Have You Been - Rihanna
Present Perfect: entenda a estrutura desse tempo verbal e seus usos
Wood - Taylor Swift
Domine expressões em inglês sobre sorte, azar e superstições
The Fate of Ophelia - Taylor Swift
Da literatura para o seu dia a dia: aprenda como falar sobre sua família
Work (feat. Drake) - Rihanna
Entenda como o patoá jamaicano expressa identidade cultural