1. Uma escultura ou modelo de uma pessoa, frequentemente usada para representar alguém desgostado e para expressar protesto.
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in front of the government building.
Os manifestantes queimaram uma efígie do político corrupto em frente ao prédio do governo.
The effigy of the dictator was paraded through the streets as a symbol of the people's resistance.
A efígie do ditador foi desfilada pelas ruas como um símbolo da resistência do povo.
The artist created an effigy of the famous singer to display in the museum.
O artista criou uma efígie da famosa cantora para exibir no museu.
During the protest, the crowd carried an effigy of the corporate CEO to show their disapproval.
Durante o protesto, a multidão carregava uma efígie do CEO da empresa para mostrar sua desaprovação.
The effigy of the historical figure was made with great attention to detail.
A efígie da figura histórica foi feita com grande atenção aos detalhes.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês