1. Postura graciosa e elegante na aparência ou comportamento.
She walked into the room with such garbo that everyone turned to look.
Ela entrou na sala com tanto garbo que todos se viraram para olhar.
His garbo during the performance captivated the audience.
Seu garbo durante a apresentação cativou o público.
The dancer's garbo was evident in every movement she made.
O garbo da dançarina era evidente em cada movimento que ela fazia.
She carried herself with a garbo that made her stand out in the crowd.
Ela se portava com um garbo que a fazia se destacar na multidão.
His speech was delivered with such garbo that it left a lasting impression.
Seu discurso foi apresentado com tanto garbo que deixou uma impressão duradoura.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U