1. Um termo de gíria para uma mulher que se veste ou se comporta de maneira provocativa ou promíscua.
She was known as the hoochie of the party, always wearing revealing outfits.
Ela era conhecida como a hoochie da festa, sempre vestindo roupas reveladoras.
The movie featured a hoochie character who caused a lot of drama.
O filme apresentava uma personagem hoochie que causou muita confusão.
He was attracted to the hoochie vibe of the club scene.
Ele estava atraído pela vibe hoochie da cena do clube.
Many people judged her for being a hoochie, but she didn't care.
Muitas pessoas a julgaram por ser uma hoochie, mas ela não se importava.
The song criticized the hoochie culture in modern music videos.
A música criticou a cultura hoochie nos videoclipes modernos.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês