1. O som de um sino, especialmente quando tocado solenemente por uma morte ou funeral.
1. Sinalizar o fim ou o fracasso de algo.
The knell of the church bell echoed through the village, signaling a somber occasion.
O dobrar do sino da igreja ecoou pela vila, sinalizando uma ocasião sombria.
The knell of the bell could be heard from afar, announcing the passing of a beloved community member.
O dobrar do sino podia ser ouvido de longe, anunciando a passagem de um querido membro da comunidade.
As the sun set, the knell of the distant church bells created a melancholic atmosphere.
Ao pôr do sol, o dobrar dos sinos distantes criou uma atmosfera melancólica.
The church bells knell at midnight.
Os sinos da igreja dobram à meia-noite.
The announcement of the company's bankruptcy knelled the end of an era.
O anúncio da falência da empresa sinalizou o fim de uma era.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês