1. Soltar algo ou liberar de seu aperto.
1. Parar de fazer algo ou abandonar um hábito ou atividade.
1. Sair de um lugar ou situação.
Please let go of the rope and largar it gently into the water.
Por favor, largue a corda e a solte suavemente na água.
He decided to largar his old habits and start fresh.
Ele decidiu largar seus velhos hábitos e começar de novo.
I decided to largar my bad eating habits for a healthier lifestyle.
Decidi largar meus maus hábitos alimentares por um estilo de vida mais saudável.
She had to largar her old job to pursue her dream career.
Ela teve que largar seu antigo emprego para seguir sua carreira dos sonhos.
I decided to largar the party early.
Eu decidi largar a festa mais cedo.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender

Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Manchild - Sabrina Carpenter
Aprenda vocabulário sarcástico e entenda as referências na letra
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês