1. Um pano estendido sobre um caixão, carro fúnebre ou túmulo.
1. Tornar-se menos atraente ou interessante através da familiaridade.
1. Perder força ou eficácia; tornar-se monótono ou desgastar-se.
The pall was draped over the coffin during the funeral service.
O pano foi colocado sobre o caixão durante o serviço fúnebre.
The somber pall added to the solemn atmosphere of the cemetery.
O pano sombrio contribuiu para a atmosfera solene do cemitério.
The movie's charm began to pall after multiple viewings.
O encanto do filme começou a perder o brilho após várias visualizações.
The excitement of the new job quickly palled as the routine set in.
A empolgação com o novo emprego rapidamente perdeu o encanto à medida que a rotina se estabeleceu.
The excitement of the party began to pall after a few hours.
A empolgação da festa começou a perder o brilho após algumas horas.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U