1. O aspecto do caráter de alguém que é apresentado ou percebido pelos outros.
She adopted a different persona when she was on stage.
Ela adotou uma persona diferente quando estava no palco.
His online persona is very different from his real-life personality.
A persona online dele é muito diferente de sua personalidade na vida real.
The artist's public persona was carefully crafted to appeal to a younger audience.
A persona pública do artista foi cuidadosamente elaborada para atrair um público mais jovem.
She felt like she had to maintain a professional persona at work.
Ela sentia que precisava manter uma persona profissional no trabalho.
The politician's persona in the media was criticized for being too scripted.
A persona do político na mídia foi criticada por ser muito ensaiada.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês