1. Uma informação ou história que é passada de pessoa para pessoa, mas que não foi comprovada como verdadeira.
1. Espalhar boatos ou envolver-se em fofocas.
The rumor about the new product release spread quickly throughout the office.
O boato sobre o lançamento do novo produto se espalhou rapidamente pelo escritório.
Ignore the baseless rumors and focus on the facts.
Ignore os rumores infundados e concentre-se nos fatos.
There is a rumor going around that the company is going to downsize.
Existe um boato circulando de que a empresa vai reduzir o quadro de funcionários.
She loves to rumor about her coworkers.
Ela adora espalhar boatos sobre seus colegas de trabalho.
It's not nice to rumor about others behind their backs.
Não é legal espalhar boatos sobre os outros pelas costas.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês