1. O uso de ironia para zombar ou transmitir desprezo.
Her sarcasm was evident in her tone as she made a witty remark.
Sua ironia era evidente em seu tom ao fazer um comentário espirituoso.
The comedian's sarcasm had the audience laughing uncontrollably.
A ironia do comediante fez a plateia rir incontrolavelmente.
I couldn't tell if his comment was sincere or just sarcasm.
Não consegui dizer se o comentário dele era sincero ou apenas sarcasmo.
Her sarcasm often went over people's heads, leaving them confused.
Sua ironia frequentemente passava despercebida pelas pessoas, deixando-as confusas.
The teacher's sarcasm was lost on the students, who took everything literally.
A ironia do professor passou despercebida pelos alunos, que levaram tudo ao pé da letra.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender

Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Heather - Conan Gray
Como demonstrar o que você queria que acontecesse
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês
Where Have You Been - Rihanna
Present Perfect: entenda a estrutura desse tempo verbal e seus usos
Wood - Taylor Swift
Domine expressões em inglês sobre sorte, azar e superstições
The Fate of Ophelia - Taylor Swift
Da literatura para o seu dia a dia: aprenda como falar sobre sua família
Work (feat. Drake) - Rihanna
Entenda como o patoá jamaicano expressa identidade cultural