1. Um termo de gíria usado em algumas regiões de língua espanhola para descrever um estado de angústia emocional, muitas vezes devido a um término de relacionamento.
After the breakup, he fell into a tusa that lasted for weeks.
Após o término, ele caiu em uma tusa que durou semanas.
She shared her tusa with her friends over coffee.
Ela compartilhou sua tusa com suas amigas durante o café.
Listening to sad songs only deepened his tusa.
Ouvir músicas tristes apenas aprofundou sua tusa.
They tried to cheer him up, but he was still in a tusa.
Eles tentaram animá-lo, mas ele ainda estava em uma tusa.
Her tusa was evident in her lack of enthusiasm for life.
Sua tusa era evidente em sua falta de entusiasmo pela vida.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
I Am Woman - Emmy Meli
Aprenda os usos dos sufixos com este das mulheres!
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês