Tradução gerada automaticamente
Le Vieux Pêcheur
Acadie 2000
O Velho Pescador
Le Vieux Pêcheur
Como um peregrinagemComme un pèlerinage
Bem cedo ao amanhecerTrès tôt au petit jour
Os barcos vão ao largoLes bateaux prennent le large
Com suas melhores roupasParés de leurs atours
É como um casamentoC'est comme un mariage
Na festa da vilaDans l'hanse du village
E ainda assim é igual a todos os diasEt pourtant c'est pareil à tous les jours
Sentado no fim do caisAssis au bout du quai
O velho homem solitárioLe vieil homme solitaire
Com a garganta um pouco apertadaLa gorge un peu serrée
Ele olha para o marIl regarde la mer
Seu rosto todo enrugadoSon visage tout ridé
Gasto pela água salgadaUsé par l'eau salée
O sol, o vento e os anosLe soleil, le vent et les années
Para ele não há mais esperançaPour lui y a plus d'espoir
Seu coração está despedaçadoSon cœur est déchiré
Sua amante de uma noiteSa maîtresse d'un soir
Ela o deixou pra trásElle l'a laissé tomber
Ele voltará amanhãIl reviendra demain
Para sentar no fim do caisS'asseoir au bout du quai
Para ver aquela que ele amouPour revoir celle qu'il a aimée
Perdido em seus pensamentosPerdu dans ses pensées
O velho homem solitárioLe vieil homme solitaire
Caminha com as costas curvadasMarche le dos courbé
O olhar voltado para o marLe regard vers la mer
Ele voltará amanhãIl reviendra demain
Para sentar no fim do caisS'asseoir au bout du quai
Para ver os barcos chegandoPour regarder les bateaux arriver
Como um peregrinagemComme un pèlerinage
Os barcos, um a umLes bateaux tour à tour
Retornam à costaReviennent au rivage
Por volta do meio-diaVers le milieu du jour
Os gritos das gaivotasLes cris des goélands
Saudando o retornoSaluant le retour
E ainda assim é igual a todos os diasEt pourtant c'est pareil à tous les jours
Sentado no fim do caisAssis au bout du quai
O velho homem solitárioLe vieil homme solitaire
Com a garganta um pouco apertadaLa gorge un peu serrée
Ele olha para o marIl regarde la mer
Seu rosto todo enrugadoSon visage tout ridé
Gasto pela água salgadaUsé par l'eau salée
O sol, o vento e os anosLe soleil, le vent et les années
O sol, o vento e os anos.Le soleil, le vent et les années.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acadie 2000 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: