Princess Of The Dawn
Accept
Princesa da Aurora
Princess Of The Dawn
Há chuva na montanha
There's rain on the mountain
Uma geada branca cobre os pântanos
A white frost on the moors
É uma época de eternidade
It's an epoch of eternity
Águas acariciam a orla sagrada
Waters touch the holy shore
Uma terra de mistérios
It's a land of mystery
Um mundo de olhos invisíveis
The world of unseen eyes
Você pode sentir a sombra de uma princesa
You can feel the shadow of a princess
Ela lhe aguarda
She waits for you inside
Os guardiões de Deus movem os peões
The guardians of God play the pawns
Implore por misericórdia, viva a rainha
Beg for mercy, hail the queen
Princesa da Aurora
Princess of the dawn
Na guerra dos dragões
In the war of the dragons
Sangue jovem fora derramado
Young blood ran it's course
Eles sucumbiram à sua lâmina
They fell to his blade
O cavaleiro do Cavalo de Ferro
The knight iron horse
Um sacerdote esquecido
A forgotten priest
Desaparecendo na bruma
Disappearing in the haze
Uma câmara de virgens imaculadas
A chamber of vestal virgins
Crepúsculo é sua escrava
Twilight is her slave
O Mágico de Oz moveu os peões
The Wizard of Oz moved the pawns
Vida a satã, do pó para o pó
Life for satan, dust to dust
Princesa da Aurora
Princess of the dawn
No dia do testamento
On the day of the testament
A sétima lua ardia em fogo
The seventh moon was raging fire
O céu chorou pelo o sacrifício
Heaven cried for the sacrifice
O sol da meia-noite estava alto no céu
The midnight sun was rising higher
A Bela e a Fera
The Beauty and the Beast
Jaz na sua cripta real
Lies in her royal crypt
O beijo dela é um doce amargo
Her kiss is bitter sweet
Morte sobre seus lábios
Death upon her lips
O Santo Graal segurou os peões
The Holy Grail held the pawns
Os reis e os bispos se curvam para agraciar a
Kings and bishops bow to grace
Princesa da Aurora
Princess of the dawn
Os guardiões de Deus movem os peões
The guardians of God play the pawns
Implore por misericórdia, viva a rainha
Beg for mercy, hail the queen
Princesa da Aurora
Princess of the dawn
Um novo dia amanhece para o céu e para a terra
A new day dawns for heaven and earth
O primeiro raio de sol vai matando a noite
A first sunbeam is killing the night
Era uma vez e para sempre será
Once upon a time for ever more
A melancolia com o espírito daquela mulher de branco
The gloom with the spirit of that lady in white
Princesa, princesa, Princesa da Aurora
Princess, princess, princess of the dawn
Princesa, princesa, Princesa da Aurora
Princess, princess, princess of the dawn
Princesa, princesa, Princesa da Aurora
Princess, princess, princess of the dawn
Princesa, princesa, Princesa da Aurora
Princess, princess, princess of the dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Accept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: