Symphony of Pain

By the hand of fate, knocking on my door
Taken all the magic, forevermore
Torn by secrecy, not a whisper on the wind
Solitude is torment, to the end

Trapped in silence, how I loathe this sanctity
Imprisoned by this irony
Darkened elusion, seeking only to embed
Melodies held hostage in my head

This has to be, my agony
Can someone break these chains?

Yeah
It's a silent prison
This Symphony of Pain
Oh, can't you listen
To this Symphony of Pain

Dispel this agony
Oh, someone hear my prayer
This sorrow's, too much to bear
Lost in loneliness, concede to destiny

Only my music sets me free
My rhapsody, of tragedy
Can someone break these chains?

Yeah
It's a silent prison
This Symphony of Pain
Oh can't you listen
To this Symphony of Pain

It's a silent prison
This Symphony of Pain
The world shall listen
To my Symphony of pain
This Symphony of Pain

Sinfonia da Dor

Pela mão do destino, batendo na minha porta
Tirou toda a magia, para sempre
Rasgado pelo segredo, nem um sussurro ao vento
Solidão é tormento, até o fim

Preso em silêncio, como eu odeio essa santidade
Preso por esta ironia
Elusão escurecida, buscando apenas incorporar
Melodias feitas reféns na minha cabeça

Isso tem que ser, minha agonia
Alguém pode quebrar essas correntes?

Sim
É uma prisão silenciosa
Esta sinfonia de dor
Oh, você não pode ouvir
Para esta sinfonia de dor

Dissipe esta agonia
Oh, alguém ouve minha oração
Esta tristeza é demais para suportar
Perdido na solidão, conceda ao destino

Só minha música me liberta
Minha rapsódia, da tragédia
Alguém pode quebrar essas correntes?

Sim
É uma prisão silenciosa
Esta sinfonia de dor
Oh você não pode ouvir
Para esta sinfonia de dor

É uma prisão silenciosa
Esta sinfonia de dor
O mundo deve ouvir
Para minha sinfonia de dor
Esta sinfonia de dor

Composição: