Dark Age
Acceptance
Era Obscura
Dark Age
É perigoso estar aqui à noite
It's dangerous to be out here at night
Melhor começar a pensar nisso
Better start thinking this over
Ela diz que nós dois não vamos aguentar a noite
She says the two of us won't make it through the night
O que você acha disso?
What do you think about that?
Ela diz que acabou, eu não acho que você a conheça
She says it's over, I don't think you know her
Não tente controlá-la, eu não acho que você a conheça
Don't try to control her, I don't think you know her
Bateu como um raio, ela trouxe o trovão
It hit like lightning, she brought the thunder
Ela está pronta para explodir
She is set to blow
Ela está no automático
She's set to automatic
Oh, aconteceu tão gradualmente
Oh, it built so slow
Mas não há tempo para pânico
But there's no time to panic
E ela é um mistério
And she's a mystery
De uma era obscura, luz branca libertada
From a dark age, white light set free
Eu não sei o que você ouviu, mas tudo está acontecendo
I don't know what you heard, but it's all going down
Na esquina deste último século
At the corner of this last century
Acho que é seguro dizer que estou muito além do meu limite desta vez
I think it's safe to say, I'm way out of my league this time
Você vai me salvar? Você vai me salvar?
You gonna rescue mе? You gonna rescue me?
Acabou, eu não acho que você a conheça
It's over, I don't think you know her
Não tente controlá-la, eu não acho que você a conheça
Don't try to control her, I don't think you know her
Bateu como um raio, ela trouxe o trovão
It hit like lightning, she brought the thunder
Ela está pronta para explodir
She is set to blow
Ela está no piloto automático
She's set to automatic
Oh, aconteceu tão gradualmente
Oh, it built so slow
Não é hora de entrar em pânico
It's not time to panic
Porque ela é um mistério
'Cause she's a mystery
De uma era obscura, luz branca libertada
From a dark age, white light set free
Bem-vindo aos meus olhos honestos
Welcome to my honest eyes
Não posso acreditar que falhamos com ela
I can't believe we've failed her
Bem-vindo aos meus olhos honestos
Welcome to my honest eyes
Você é minha única falha
You're my only failure
Você é minha única falha
You're my only failure
Você é minha única
You're my only
Ela está pronta para explodir
She is set to blow
Ela está no automático
She's set to automatic
Oh, aconteceu tão gradualmente
Oh, it built so slow
Mas não há tempo para pânico
But there's no time to panic
Ela está pronta para explodir
She is set to blow
Ela está no automático, ela está no automático
She's set to automatic, she's set to automatic
Oh, aconteceu tão gradualmente
Oh, it built so slow
Mas não há tempo para pânico, não há tempo para pânico
But there's no time to panic, there's no time to panic
Ela é um mistério, ela é um mistério
She's a mystery, she's a mystery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acceptance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: