Tradução gerada automaticamente

Marmalade Days
Access
Dias de Marmelada
Marmalade Days
REKO-DO SHOP ARUBAMU vai brilhar, na outra margem, você vai BATARIREKO-DO SHOP ARUBAMU wo sakasu mukou kawa kimi ni BATARI
não muda, a maneira de dançar, não é um SE-RA, não é só aparênciakawaranai odoroku shigusa chigau no SE-RA fuku janai sugata
só passei a ficar mais maduro, não é que eu tenha mudado, só o rosto que ficousugoshi dake otonabboku nattan janai to kao no soki komu
um par de brincos de prata, a estação que não conhecenankenai gin no PIASU yubi ga shiranai kisetsu
mas ainda não esqueci a promessadakedo ne imademo wasuretenai yakusoku
até o fim do deserto, vou te levar dirigindosabaku no hate made kimi wo nose DRIVING
mas agora, ainda não posso me esforçardakedo ne ima wa ne madamada ganbarana kya
até abrir a porta do adultootona no DOA akeru made
um pouco de TABACO, comecei a fumar, mas não entendo muito bemchotto TABAKO muse nakara sui hajimeta kedo yoku wakaranai
DOKIDOKI, o tecido de seda, me deixou curioso, só um pouco, com a bolsa de pedraDOKIDOKI no saten mo nareta kininaru no wa chotto de kameno SUTSU
está brilhando, né? Falando sobre a empresa, nós dois estamos juntosteru chau ne mukai ai kaisha no hanashi wo futari surunande
no trem, a pressão aumenta, gritando, o tanque está cheiohatsushu kin tsubureru densha chikan to sakebare tankobu
mas ainda não esqueci a promessadakedo ne imademo wasuretenai yakusoku
até o fim do deserto, vou te levar dirigindoKARIPU no hate made kimi wo nose CRUSING
mas agora, ainda não posso me esforçardakedo ne ima wa ne madamada ganbarana kya
até abrir a porta do adultootona no DOA akeru made
faz tempo que não olho, e a cidade já está cheia de verde, olhahisashiburi nagameru to machi ni mou midori ga afureteru hora
naquele dia, brilhando, vi você e acenei com a mão grandeano hin yorite kagayaiite mieta kimi to ookii te wo futta
mas ainda não esqueci a promessadakedo ne imademo wasuretenai yakusoku
até o fim do deserto, vou te levar dirigindosabaku no hate made kimi wo nose DRIVING
mas agora, ainda não posso me esforçardakedo ne ima wa ne madamada ganbarana kya
até abrir a porta do adultootona no DOA akeru made
(esperando por mim)(waiting for me)
mas ainda não esqueci a promessadakedo ne imademo wasuretenai yakusoku
até o fim do deserto, vou te levar dirigindoKARIPU no hate made kimi wo nose CRUSING
olha, agora, vou te mostrar como é bonitosoradane ima ni ne otodoro kasete miseruyo
até lá, você continua linda.soremade kirei na kimi de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Access e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: