Tradução gerada automaticamente

Mannequins
Ace Augustine
Maniquins
Mannequins
Maniquins na vitrine desfilam pela rua pavimentada com conformidadeDisplay window mannequins parade down the street paved with conformity
Cada indivíduo se destaca no espelho e ainda assim se mistura com essa multidãoEach individual stands out in the mirror and yet blends with this mixed crowd
Mortos no espelho, entre nessa vidaDead in the mirror, step into this life
Até seu reflexo, não pode olhar e dizerEven your reflection, can't look and say
Você é tão lindo por dentroYou're just as lovely on the inside
Oh, por que você não entende que você não é essas pessoasOh why don't you understand, that you are not these people
Então se pinte de ouro e faça do isolamento um hábitoSo paint yourself with gold, and make a habit of being alone
Somos monstros, moldados pela máquina, fabricados pela sociedadeWe're monsters, turned out by the machine, fabricated by society
Nos viramos, na nossa própria ganância, perdemos nossa identidadeWe get by, on our own greed, we've lost our own identity
Você está sozinho neste mundoYou're alone in this world
Não há nada nesta terra que possa te salvar agoraThere's nothing on this earth that can save you now
Se tudo que você procura são falhas, você vai encontrá-lasIf all you're looking for are flaws you'll find them
Se tudo que você quer é mudança, você vai conseguirIf all you want is change, you'll get it
Posso escrever um começo para os desamparados e dar um ritmo aos sem coração?Can I write a beginning for the helpless and give a beat to the heartless?
Posso me salvar e salvar quem está ao meu lado? Posso salvar alguém?Can I save myself and those beside me? Can I save anyone?
Quebrar os moldes de plástico, fazer espaço para o crescimentoCrack the plastic molds, make room for growth
Eu sei que sou um pecador, mas Deus sabe que é hora de acordarI know I'm a sinner, but God knows it's time to wake up
Oh, por que você não entende que você não é essas pessoasOh why can't you understand, that you are not these people
Então se pinte de ouro e faça do isolamento um hábitoSo paint yourself with gold, and make a habit of being alone
Somos monstros, moldados pela máquina, fabricados pela sociedadeWe're monsters, turned out by the machine, fabricated by society
Nos viramos, na nossa própria ganância, perdemos nossa identidadeWe get by, on our own greed, we've lost our own identity
Não há nada aqui que te faça dignoThere's nothing here that makes you worthy
Não há nada digno que você tenha deixadoThere's nothing worthy that you have left
Essa sujeira está dificultando a respiraçãoThis filth is making it hard to breathe
Essa sujeira está dificultando a crençaThis filth is making it hard to believe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Augustine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: