Tradução gerada automaticamente

Loco Wit The Cake
Ace Hood
Loucura com o Dinheiro
Loco Wit The Cake
Gastei trinta no shoppingSpent thirty in tha mall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Cinco carros em péFive cars sittin tall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dez em um baseado da CalifórniaTen on some Cali Bud
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Aí fui pro strip clubDen I hit the strip club
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Brilhei meu pulsoGlittered up my wrist
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dei um trato na minha minaWent and Guccied up my bitch
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Representando cinco com os beamersReppin five with the beams
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Coloquei toda a minha equipeI put on my whole team
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Ei, quer começar uma briga de comida, ajeita sua atitudeAy you wanna start a food fight get your attitude right
Antes que eu enfie essa grana na sua cara e faça seu grupo perguntar quem é esse Ace HoodFor I put this cake all in your face and have your crew like who dat is Ace Hood
Você não sabia que é o Ace Hood? Pergunta em cada quebrada, eles dizem que ele é bomYou didn't know that's Ace Hood ask around in every project they say his face good
Coloquei a Range Rover nos 24, eu ando bem, especialmente com a grana toda em cima de mimPut the range rover on them 24s I skate good specially with the paper ace all over my
Ace HoodAce hood
Corrente, dane-se os otários, preciso de minas que me ensinem bem, CEREBROChain fuck a dummy I need hoes to educate me good BRAIN
Levo a grana pro templo, volto pra casa e fico RICOTake the package up the temple come back home and get PAID
Sete dias na semana, um cara tem que ficar RICOSeven Days about a week a nigga gotta get PAID
Para de odiar, vai trabalhar e mina, você pode ficar RICAQuit yo hatin get on yo job and hoe you can get PAID
Como ace, como quem? Como eu, mano, é por isso que toda mina que você tenta pegar gosta de mim, manoLike ace like who like me nigga that's why every bitch you tryin to fuck like me nigga
Gastei trinta no shoppingSpent thirty in tha mall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Cinco carros em péFive cars sittin tall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dez em um baseado da CalifórniaTen on some Cali Bud
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Aí fui pro strip clubDen I hit the strip club
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Brilhei meu pulsoGlittered up my wrist
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dei um trato na minha minaWent and Guccied up my bitch
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Representando cinco com os beamersReppin five with the beams
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Coloquei toda a minha equipeI put on my whole team
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Eu represento essa parada como se fosse química, tirei um F em químicaI rep this crack like it's chemistry got an F in chemistry
Peguei o branco e transformei em verde, agora isso eu chamo de químicaTook the white and turned it green now that's what I call chemistry
Isso eu chamo de empreendimento, chame meu trampo de empreendimentoThat's what I call enterprise call my work the enterprise
Vinte viciados se ligando no meu empreendimento20 junkies beamin up tuscotti in my enterprise
Fumando na minha nave, flutuando pela galáxiaSmokin in my space ship floatin through the galaxy
Eles me chamam de estrela cadente, deixando minas pra trás na sua cavalariaThey callin my a shootin star leave hoes off through yo calvery
Gângster, capangas e assassinos, só caras no meu salário, todos com processos pendentesGanstas goons and killers only niggas on my salary they all got charges pending
Assassinato, roubo e agressãoMurder burglaries and batteries
Os caras tentando me enfrentar acabam encontrando sua tragédia estendida no chão, respirando rápido e olhando pra mim, OLHANDO PRA MIMNiggas tryin to battle me end up finding they tragedy laided out on the floor and breathin fast and lookin up at me UP AT ME
Ofegante? No seu Chevy quando você tá fugindo, mais implacável que um filho da puta com cem mil em mimPantin? on your chevy when you scramblin ruthless than a muthafucka with hundred grand on me
Gastei trinta no shoppingSpent thirty in tha mall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Cinco carros em péFive cars sittin tall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dez em um baseado da CalifórniaTen on some Cali Bud
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Aí fui pro strip clubDen I hit the strip club
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Brilhei meu pulsoGlittered up my wrist
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dei um trato na minha minaWent and Guccied up my bitch
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Representando cinco com os beamersReppin five with the beams
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Coloquei toda a minha equipeI put on my whole team
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Ei, você pode me chamar de senhor fluxo de caixa, dinheiro saindo pelo raboAy you can call me mister cash flow money out tha asshole
Fazendo grana, o que você acha? Agora, bolsa Louis, mina, chego naquele carro doidoThugin gettin paper what you think now Louis bag hoe pull up in that stupid whip
Cem por esse pulso doido, doido isso, doido aquilo, louco com a granaHundred for this stupid wrist stupid this stupid that loco with the money bag
Lamborghini Murciélago, garota, você tá doida? Gucci isso, Louis aquilo, andando com as etiquetas de papelLamborghini murcielago girl you got a stupid? Gucci this Louis that ridin with them paper tags
E minha mina é uma gata, bolsa Juicy Louis GucciAnd my bitch she bad as hell Juciy Loius Gucci bag
Todos os meus manos adoram ostentar, Bentleys? Um atrás do outroAll my niggas love to swag Bentleys? back to back
Vinte mil, eu te mostro, indo baixo e dizendo pra eles voltaremTwenty grand I'll show you goin low and tell em holla back
Dane-se, você é um otário, gaste uns trinta em um carro e depois faça um giro com elesPain you a dummy blow about thirty on a whip and then swang on them thirties
Eu abro o teto nos conversíveis, troco de faixa pros haters, tô jogando grana pra fazer eles gastaremI drop the top on them verties switch lanes on them haters I'm throwin paper to make them spend
Gastei trinta no shoppingSpent thirty in tha mall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Cinco carros em péFive cars sittin tall
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dez em um baseado da CalifórniaTen on some Cali Bud
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Aí fui pro strip clubDen I hit the strip club
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Brilhei meu pulsoGlittered up my wrist
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Dei um trato na minha minaWent and Guccied up my bitch
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Representando cinco com os beamersReppin five with the beams
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake
Coloquei toda a minha equipeI put on my whole team
Ficando louco com a granaGoin loco with the cake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Hood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: