Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 251

Art Of Deception

Ace Hood

Letra

Art Of Deception

Art Of Deception

Sim, Ace Hood
Yea, Ace Hood

Me sentir?
Feel me?

O quê?
What?

Maldição
Damn

Pessoas
People

Tudo o que brilha não é um diamante
Everything that shines ain’t a diamond

Amanhã é um presente que não é prometido
Tomorrow is a gift that ain’t promised

Ninguém é perfeito, todos nós precisamos de alinhamentos
Nobody’s perfect, we all need alignments

E as coisas são entendidas mais com o tempo e
And things are understood more with time and

Se eu morrer seria a minha falta?
If I die would you miss me?

Se eu cair você me levantar?
If I fall would you lift me?

Eu juro que a vida é um mistério
I swear life is such a mystery

Estou vivendo a tornar-se uma parte da história
I’m livin to become a part of history

Olhe no espelho eu posso ver sua vergonha
Look in the mirror I can see your shame

Saiba que você está magoado, mas eu não sei o seu nome
Know you’re hurt but I don’t know your name

Ver você sorrir apenas para dor
See you smile just to cover pain

Enquanto você está esperando pacientemente para a mudança
While you patiently waitin for change

Lágrimas correndo como uma fossa
Tears runnin like a fosse

Ouvir os sussurros como eles fofocas
Hear the whispers as they gossip

Menina bonita com um coração frio
Pretty girl with a cold heart

A vida é como um script, ela acabou tocando a parte
Life is like a script, she just playin the part

Amor encontrado no lugar errado
Love found in the wrong place

Auto-estima no seu nível mais baixo
Self-esteem at its lowest rate

Mama foi, foda-se o seu paradeiro
Mama gone, fuck her whereabouts

Sonhos bastante vendidos, o homem dentro e fora
Plenty sold dreams, man in and out

Não é visto como o pai dela em 7 anos
Ain’t seen her dad like in 7 years

Então ela usin drogas apenas para tentar curar
So she usin drugs just to try and heal

Se eu foder você faria você prometer que vai ficar?
If I fuck you would you promise to stay?

Ela não sabe nenhuma outra maneira
She don’t know no other way

Cadelas ruins na minha sala de estar
Bad bitches in my living room

Mente pensando Eu vou fazê-lo em breve
Mind thinkin I’mma get it soon

Pensando todas as maneiras Eu vou começar esse
Thinkin all the ways I’mma get that

Pernas longas, Eu vou ter preso los de volta
Long legs, I’mma have em pinned back

Linda como um dia de verão
Pretty as a summer day

E frio como uma noite de inverno
And cold as a winter night

Eu rezo para que cada alma chega a brilhar
I pray that every soul gets to shine bright

Deus sabe o momento certo
Lord knows when the time right

Tudo o que brilha não é um diamante
Everything that shines ain’t a diamond

Amanhã é um presente que não é prometido
Tomorrow is a gift that ain’t promised

Ninguém é perfeito, todos nós precisamos de alinhamentos
Nobody’s perfect, we all need alignments

E as coisas são entendidas mais com o tempo e
And things are understood more with time and

Se eu morrer seria a minha falta?
If I die would you miss me?

Se eu cair você me levantar?
If I fall would you lift me?

Eu juro que a vida é um mistério
I swear life is such a mystery

Estou vivendo a tornar-se uma parte da história
I’m livin to become a part of history

Mamãe me contou
Mama told me

Cabeça dura fazer uma rápida alma
Hard head make a soul fast

Notas de dólar fazer uma potence
Dollar bills make a potence

Ela não está interessada em qualquer romance
She ain’t interested in any romance

Melhor vir e começar com o programa
Better come and get with the program

Como era a vida quando yo pai desaparecido
How was life when yo daddy gone

Filha única, ela bein deixar em
Only daughter, she bein let on

Como o personagem sabe que ela absolutamente errado
How the character know she dead wrong

Karma facin, ele está vindo na cabeça
Facin karma, it’s comin head on

Ela acha que ela cresceu, apenas 17
She think she grown, only 17

Mundo inteiro que ela nunca viu
Whole world that she never seen

Muitos homens têm viajado no meio
Many men have travelled in-between

Disse que ele ama er então lançá-lo como se fosse um trampolim
Said he love er then flip it like it’s a trampoline

Mundo frio, mantenha o seu suéter de fechar
Cold world, keep your sweater close

Doin 40 no Espírito Fantasma
Doin 40 in the Phantom Ghost

Manter os que você ama perto
Keep the ones who you love close

Não assumindo, mas você nunca sabe
No assuming but you just never know

Tudo o que brilha não é um diamante
Everything that shines ain’t a diamond

Amanhã é um presente que não é prometido
Tomorrow is a gift that ain’t promised

Ninguém é perfeito, todos nós precisamos de alinhamentos
Nobody’s perfect, we all need alignments

E as coisas são entendidas mais com o tempo e
And things are understood more with time and

Se eu morrer seria a minha falta?
If I die would you miss me?

Se eu cair você me levantar?
If I fall would you lift me?

Eu juro que a vida é um mistério
I swear life is such a mystery

Estou vivendo a tornar-se uma parte da história
I’m livin to become a part of history

Estou vivendo a tornar-se uma parte da história
I’m livin to become a part of history

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Hood e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção