Tradução gerada automaticamente
Famous Girl
Ace Hood
Garota famoso
Famous Girl
Ela só quer ser ...
She just wanna be…
Ela só quer ...
She just wanna…
Ela só quer ser ...
She just wanna be…
Ela só quer ser famosa, ser famoso
She just wanna be famous, be famous
Ela fascinado por que a vida e os carros
She fascinated by that life and the cars
E ela só quer ser famoso, ser famoso
And she just wanna be famous, be famous
Em fotos Instagram postin como maldito eu tenho que bater
On Instagram postin pictures like damn I gotta hit it
Tirá-la, tão contagiante
You take it, so contagious
E eu posso dizer pelo jeito que você é
And I can tell by the way that you are
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser famoso
That you just wanna be famous
Olá querida lá, os recursos são impecável
Hello there darling, features are flawless
E profunda surpresa e perdoem-me se eu sou honesto
And deep astonished and pardon me if I’m honest
Mas hum seu tónico do corpo
But um your body tonic
Deus é tão supersônico
God it’s so supersonic
Na real, ea maneira de andar neles saltos
For real, and the way you walk in them heels
Não, você não é passar para esta sensação
No, you ain’t move to this feel
Qual é o problema? Tenho um trabalho, onde você trabalha?
What’s the deal? Got a job, where you work?
Louie bolsa no braço yo,
Louie purse on yo arm,
Mas ainda residem com yo mães
But still reside with yo moms
Eu venci o jogo do tipo yo
I beat the game on yo type
Notei apenas que você gosta
I noticed just what you like
Candidato a atenção, você está firme tweettin eles fotos de trás
Attention seeker, you steady tweettin them pics from behind
Eu vejo através de seu disfarce
I see right through your disguise
Baixinho você está com sede, além
Shorty you’re thirsty besides
Eu vejo a ganância nos olhos yo
I see the greed in yo eyes
Quando você vê-los chegar goleadores
When you see them ballers arrive
Você bolsos watchin manos, dizer que você modelar eu estou parando
You watchin niggas pockets, say you model I’m stopping
Tendo com celebridades, a cada semana poppin garrafas, eu entendo
Having out with celebs, every week bottles poppin, I get it
Ela só quer ser famosa, ser famoso
She just wanna be famous, be famous
Ela fascinado por que a vida e os carros
She fascinated by that life and the cars
E ela só quer ser famoso, ser famoso
And she just wanna be famous, be famous
Em fotos Instagram postin como maldito eu tenho que bater
On Instagram postin pictures like damn I gotta hit it
Tirá-la, tão contagiante
You take it, so contagious
E eu posso dizer pelo jeito que você é
And I can tell by the way that you are
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser famoso
That you just wanna be famous
Eu entendo isso, a presença é tão demandin
I understand it, presence is so demandin
Louie, Gucci, Chanel e os sacos Berkin acertar os espectadores
Louie, Gucci, Chanel and the Berkin bags hit the standers
Obtenha Dirty Diana, real este Instagramer
Get it dirty Diana, royal this Instagramer
Exemplo de imagem perfeita como o amor é feito para a câmera
Picture perfect example how love is made to the camera
Você modelo, oh eu acho
You model, oh I figure
Bookin lo para lembrar
Bookin it for remember
Rir de yo agenda, seu corpo como negrito dezembro
Laughin at yo agenda, her body bold as December
Eu entendo, você corrompeu
I get it, you corrupted
Cirurgia no estômago yo
Surgery on yo stomach
Vivendo sem um orçamento
Livin without a budget
Frontin como você ser stuntin
Frontin like you be stuntin
Para a fama, por nome
For fame, for name
Com os carros e as cadeias
With the cars and the chains
Que o ouro merda, é uma vergonha
That shit gold, it’s a shame
Faça qualquer coisa para o jogo
Do anything for the game
Mas de forma justa, apologético da baixinha pessoas que eu entendo
But fairly, apologetic of people shorty I get it
A verdade nunca é aceito
Truth is never accepted
Seu motivo é tão detectada
Your motive is so detected
Ela só quer ser famosa, ser famoso
She just wanna be famous, be famous
Ela fascinado por que a vida e os carros
She fascinated by that life and the cars
E ela só quer ser famoso, ser famoso
And she just wanna be famous, be famous
Em fotos Instagram postin como maldito eu tenho que bater
On Instagram postin pictures like damn I gotta hit it
Tirá-la, tão contagiante
You take it, so contagious
E eu posso dizer pelo jeito que você é
And I can tell by the way that you are
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser ...
That you just wanna be…
Que você só quero ser famoso
That you just wanna be famous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Hood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: