Tradução gerada automaticamente
The Energy
Aceyalone
A Energia
The Energy
Reúnam-se, Reúnam-seGather Around, Gather Around
Estamos prestes a acender essa energia potencialWe Are About to Spark This Potential Energy
E vamos canalizá-la para uma única fonteAnd We Gonna Channel It to One Source
Porque a energia pode, e será direcionadaBecause the Energy Can, and Will Be Dictated
Em qualquer direção, em qualquer situaçãoIn Any Direction, in Any Situation
Qualquer jeito que alguém escolherAny Which Way Any One Shall Choose
Agora que sou o centro dessa energiaRight Now Since I'm the Center of This Energy
Eu escolho fazer dela uma energia positivaI Choose to Make It Positive Energy
E quanto à energia negativaAnd As For the Negative Energy
Vou superar a energia negativaI'm Gonna Overpower the Negative Energy
Porque eu sei que ela está por aí e é como uma doençaBecause I Know It's Out There and It's Like a Disease
E veja, uma vez que minha luz se amplifica, a doença morreAnd See, Once My Light Magnifies, the Disease Dies
Entendeu? Uma vez que minha luz se amplifica, a doença morreYa Understand Once My Light Magnifies the Disease Dies
A energiaThe Energy
É, a doença não consegue lutar contra oxigênio e luzYeah, Disease Can't Fight Oxygen and Light
Eu as encurralo tão bem, não têm pra onde irI Box em in So Tight, Nowhere They Gon' Go
E os gigawatts estão baixos, não vão saber o que as atingiuAnd Jiggawatts Is Low, They Won't Know What Hit Em
Eu as aviso, então deixo a energia dominá-lasI Warn Em, Then I Let the Energy Submit Em
Cuide de si mesmo, aumente sua riquezaPolice Yourself, Increase Your Wealth
Para que você possa viver mais e mais forte, de verdadeSo You Can Live Longer and Stronger, For Real Doe
Não sei a que você está sujeitoI Don't Know What You Subject To
Mas suponho que não seja um mar de rosasBut I Suppose It, Ain't a Bed of Roses
E nem o meu, então vamos deixar a energia se combinarAnd Neither Is Mine, So Let the Energy Combine
Há força na união, não há necessidade de se perguntarThere's Strength in Numbers, There's no Need to Wonder
Ou cochilar, ou errarOr Slumber, Or Blunder
Da terra do outro lado, as tempestades drenamFrom the Land Down Under the Pipe Storms Drain
Não doeria tanto, mas não é dorWouldn't Hurt So Good But It's, Not Pain
Quero dizer, dói tanto, mas não é dorI Mean It Hurts So Good But It's, Not Pain
Eu disse que dói tanto, mas não é dorI Said It Hurts So Good But It's, Not Pain
Apenas a carga elétrica vindo do sistema principalJust the Electric Charge Comin From the Mainframe
E meu objetivo principal é cavar na sujeira, ficar alertaAnd My Main Aim to Dig Through the Dirt, Stay Alert
Conectar o cabo de energia para que minha energia funcioneInsert the Power Cord So My Energy Will Work
Explosões de energia pura, esporádica, automáticaPure Energy Spurts, Sporadic, Automatic
Melodramática matemática -- acrobáticaMathematic Melodramatic -- Acrobatic
Diplomática, carismáticaDiplomatic, Charisssssmatic
Até minha estática, asiáticaEven My Static, Asiatic
Fã de microfone 'sozinhoMicrophone Fanatic 'alone
Soprada, no redemoinhoBlown In, in the Whirlwind
Olho da tempestade, faça a energia se transformarEye of the Storm, Make the Energy Transform
E converter, introvertido se torne extrovertidoAnd Convert, Introvert Turn Extrovert
Afirmar a mim mesmo para eliminar a dorAssert Myself to Eliminate the Hurt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aceyalone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: