Tradução gerada automaticamente
Rappers, Rappers, Rappers
Aceyalone
Rappers, Rappers, Rappers
Rappers, Rappers, Rappers
(O que quero dizer é que basicamente não há ninguém(What I mean is basically there's no one
A busca por um MC traz investigação)The hunt for an MC brings investigation)
Isso vai para todos vocês, rappers feios, rappers bonitosThis goes to all you ugly rappers, pretty rappers
Rappers de cidade grande, rappers do interior, rappers gananciososBig city rappers, country rappers, greedy rappers
Rappers pequenininhos, rappers espertos, rappers de dois por cincoItty-bitty rappers, witty rappers, two-for-fiddy rappers
Rappers infantis, rappers Frank Nitty e rappers [editados]Hello-kiddie rappers, Frank Nitty rappers and [edited] rappers
Todos vocês, rappers estilosos, rappers novatosAll you dapper rappers, young whippersnapper rappers
Rappers que atiram, rappers divertidos, rappers Gamma KappaGun clapper rappers, fun rappers, Gamma Kappa rappers
Rappers de chiclete, rappers idiotas, rappers psicóticosGum rappers, idiotic rappers, psychotic rappers
Rappers melódicos e rappers narcóticosMelodic rappers and narcotic rappers
Todos vocês, rappers falsos, rappers enroladoresAll you phoney rappers, baloney rappers
Rappers eu-e-meu-parceiroMe-and-my-homie rappers
Rappers Tony Toni e tudo mais, éTony Toni rappers and all that, yeah
Todos vocês, rappers de quebrada, rappers incompreendidosAll you hood rappers, misunderstood rappers
Rappers que acham que tá tudo certoThink-it's-all-good rappers
Deixa eu te contar uma paradaLet me tell y'all somethin
Olha... eu só quero resolver tudoLook.. I just wanna work it all out
Eu só quero que todo mundo faça sua parte e fique de boaI just want everybody to do they thing and be cool
Seja quem é, sabeBe who they are, you know
A primeira coisa que você deve saber é que eu não tenho medoFirst thing you should know is I'm not afraid
Todo rapper tem potencial pra ser derrubadoEvery rapper has the potential to be laid
Deitado de costasDown on his or her back
Quando tô sem sorte, eu me jogo na batidaWhen I'm down on my luck I get down on the track
Eu zoa os rappers, meio que nem Barnum e BaileyI clown on the rappers sort of like Barnum and Bailey's
Meu brilho é maior e mais intenso que o de HaileyMy stardust-bust is bigger and brighter than Hailey's
Cometa, eu vomito o astronômico todo diaComet, I vomit up the astronomic on the daily
Arranco a pele de aço do microfone e faço um escalpoPeel the steel skin off the mic and do a scaley
O rapper pensante que encolhe o rap daquele rapperThe think rapper to shrink-rap that rapper
E afunda o barco deleAnd sink that boat of his
Meu motor de rap é um milhão de mega-ciclosMy rap motor is a million mega-cycles
Meu arquivo de rap é um megaton e mais alto que a Torre EiffelMy rap folder is a megaton and higher than the Eiffel
Com poder de rifle de atiradorTower with sniper rifle power
Pra estourar sua cabeça e não tem como saberTo blow off your melon and it ain't no tellin
Tudo que você ouviu foi rappers gritandoAll you heard was rappers yellin
Minhas letras começam a propelirMy lyrics start propellin
Eu me empolgo com eles da cabeçaI get to wellin on em from the dome
Depois que eu os sigo pra casaAfter I trail em home
Eu gosto de pegar eles sozinhos e ESTRANGULAR eles com o microfoneI like to catch em alone and STRANGLE em with the microphone
E arrastar eles de volta pro Project BlowedAnd drag em back to Project Blowed
Segurar o máximo de microfones que eu conseguirHold as many mics as I can possibly hold
E detonar a sessão depois que o último rapper fluirAnd rip up the session after the last rapper flowed
Eu nunca me rendo, mesmo que minha cara de poker seja velhaI never fold, even though my pokerface is old
O mundo é frio, provavelmente por isso que eu fico em modo de batalhaThe world's cold, probably why I stay in battle mode
Eu adoraria tocar seu egoI would love to touch your ego
Europeu, latino ou negroEuropean, latin or negro
Rap Evil Knievel, mas eu não sou do malRap Evil Knievel, but I ain't evil
É tudo tranquilo, especialmente com o microfone na mãoIt's all nice, especially with the mic device
Quando tá na minha mão é como jogar dadosWhen it's in my hand it's like throwin the trick dice
É o assalto underground mundialIt's the worldwide underground heist
E o que eu vou devolver é mais do que suficienteAnd what I'ma give back is more than suffice
Me sirva com gelo e beba pra pensarPour me over ice and drink to think
Você é tão forte quanto seu mais fraco -You're only as strong as your weakest -
Eu habito entre os mais profundosI dwell amonst the deepest
Enquanto houver caixas de som, eu faço músicas pro povoAs long as there's speakers I make songs for the peoples
Eu empurro a tinta, quem se importa com o que eles pensamI push the ink, who gives a f[edited] what they think
Tá firme agora, espera até eu resolver os problemasIt's tight now, wait until I iron out the kinks
Tá amarrado, espera até eu resolver os problemasIt's tied down, wait until I iron out the kinks
...Espera até eu resolver tudo, vai ser tranquilo..Wait until I iron it all out, it's gon' be cool
Mas como eu disse, eu quero que todo mundo consiga fazer sua parte com sucessoBut like I said I want everybody to be able to do they thing successfully
Isso vai para todos vocês, rappers rasosThis goes out to all you shallow rappers
Rappers do fundo da garrafaBottom-of-the-bottle rappers
Rappers que cuspem e engolem, rappers vaziosSpit-and-swallow rappers, hollow rappers
Rappers que adoram seguir, rappers ApolloLove-to-follow rappers, Apollo rappers
E rappers barulhentos, é, tudo isso, éAnd rah-rah rappers, yeah, all that, yeah
Para todos vocês, rappers Big Willie, rappers bobosTo all you Big Willie rappers, silly rappers
Rappers 'meu-mack-milli', rappers que fumam Philly'My-mack-milli' rappers, smoke-a-Philly rappers
Rappers illy-illy, killy-killyIlly-illy, killy-killy rappers
Não são bem rappersNot really rappers
É, todos vocês, rappers contratadosYeah, all you signed rappers
Cegos para o que tá rolando por trás, rappersBlind-to-what's-goin-on-behind rappers
Rappers do crime, 'estou no meu auge' rappersCrime rappers, 'I'm-in-my-prime' rappers
Rappers de meio período, rappers únicos, tambémPart-time rappers, one of a kind rappers, too
É, você quer dar a volta ao mundo, mas precisa ter ???Yeah, you wanna go around the world, but you gotta have ???
Você quer pintar um quadro perfeito, mas não tem tintaYou wanna paint a perfect picture but ain't got no paint
Mas eu sou o pintor com o pincel e a telaBut I'm the painter with the brush and the easel
Eu gosto de apressá-los e eu ataco com o ??fleezle??I like to rush em and I hit em with the ??fleezle??
Eu tenho um bastão de dinamite, você tem um chicleteI got a stick of dynamite, you got a stick of gum
Ele tentou mastigar antes que eu explodisse, já eraHe tried to chew it up before I blew it up, it's done
Já era, já era, já era...It's done, it's done, it's done...
(O que quero dizer é que basicamente não há ninguém(What I mean is basically there's no one
A busca por um MC traz investigação)The hunt for an MC brings investigation)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aceyalone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: