Tradução gerada automaticamente
Fire
Aceyalone
Fogo
Fire
[cantores de fundo (Acey)][background singers (Acey)]
Fogo! Fogo fi-fi-fiFi-yah! Fah fi-fi-fi
Fogo fiiii, fogo-fogo-fogo (Ame a vida, deixe-a te amar de volta)Fa-fiii-yah, fa-fa-fi-yahhhhh (Love life let it love you back)
[Acey falando enquanto o fundo repete][Acey talking as background repeats]
É, o que tá rolando de verdade?Yeah, what's really goin on?
É, AceyaloneYeah, Aceyalone
Ha, é, ame a vida, deixe-a te amar de voltaHa, yeah love life let it love you back
Vamos láC'mon
[Aceyalone][Aceyalone]
Yo, tem algo errado com meu rádioYo there's somethin wrong with my radio dial
Alguns desses caras simplesmente não têm estiloSome of these fools just ain't got style
Não sei por que e não sei comoI don't know why and I don't know how
Mas sei que um cara é baixo e você é tão escrotoBut I do know a dude low and you so foul
Vamos fazer o que a maioria das pessoas faz com issoLet's do the thing most people do with it
Quem poderia ser senão aquele que fez issoWho could it be but the one that done did it
Eu chego junto, é, faça sol ou faça chuvaI come with it, yeah rain or shine
Eu acendi, eu ataquei, eu vim pra trabalharI lit it up I hit it up I came to grind
E o jogo não é meu, mas será quando eu terminarAnd the game ain't mine but it will be when I'm done
Agora eu gosto de acabar com MCs por diversãoRight now I like to kill MC's for fun
Deixe sua mãe saber, ela vai me sentir como um filhoLet your momma know, she'll feel me like a son
E quando eu estiver morto e ido, ainda serei o #1And when I'm dead and gone I'll still be #1
Eu tenho calor como debaixo do seu assento, tipoI got heat like underneath your seat like
Parando no semáforo, mas eu não sou do tipo briguentoStoppin at the street light, but I ain't the beef type
Eu tenho a erva, quando tá verde e cristalinaI got the herb though, when it's green and crystal-ly
Eu fumo um baseado e pego o microfone, o resto é históriaI smoke a joint and hit the mic the rest is history
Aceyalone, mas você pode me chamar de AceyAceyalone, but you can call me Acey
Sou um verdadeiro O.G. como Count BasieI'm a real O.G. like Count Basie
Prepare a receita tão boa e saborosaHook up the recipe so nice and tasty
Quando eu terminar, eles gritam Aceyalone, me enchaWhen I'm done they screamin out Aceyalone, lace me
Sou direto, não tô de brincadeiraI'm outspoken, I'm not about jokin
Sou da Califórnia, mas não sou de OaklandI'm from California but I'm not from Oakland
Mas agora eles são minha galera, cara, sou de SoCalBut they my folks now, fool I'm from SoCal
Colocando pra baixo como um campeão nos vocaisPut it down like a champion on vocals
[o fundo começa a repetir novamente][background starts to repeat again]
[Acey sobre o fundo][Acey over background]
É! Nós sempre estamos na vibeYeah! We always rockin
É sempre firme por aquiIt's always tight around here
É! OlhaYeah! Look
[Aceyalone][Aceyalone]
Puxe todo mundo pra perto, feche as portasPull everybody in this bitch close the doors up
Minhas em cima, suas em cima, aumente seu nívelMines up, yours up, get your bars up
Espera, congela, G's e corações em altaHold up, freeze up, G's and hearts up
As garotas na sua cara procurando por poeira de estrelaHoes up in your face lookin for stardust
Você não percebeu pelo meu estilo que eu sou um artista?Didn't you notice by my swagger I was an ar-tist
Eu vim aqui pra festejar com você e seus parceirosI came here to party out with you and your partners
Quadrado como uma nota de um dólar, duas vezes mais duroSquare as a dollar bill, twice as harder
Antes de começar, eu coloco minha guardaBefore I start up, I put my guard up
Meu tempo compartilhado está aberto pra quem puder usarMy timeshare's open to whoever can use it
Minha música faz mais amor do que você fezMy music make more love than you did
Meu novo som é pesado, RJ produziuMy new shit rock, RJ produced it
Novo garoto na área, não, eu já tô acostumadoNew kid on the block, nah I'm used to it
Deslizo, ando, minha técnica é coloridaSlide through, ride through, technicolor my
Spitto heat como nenhum outro, eu soutechnique spit heat like no other I'm
Discreto, mas já fui descobertolow key, high signed yet discovered
Lobo solitário, com certeza, como nenhum outro euLone wolf, sho' nuff, like no other I
Chego junto, um-dois, é tudo que eu precisocome through, one-two, that's all it takes for me
Old school, new school, servindo basicamenteOld school, new school, servin 'em basically
Tudo no futuro, então não espere por mimAll in the future so just don't wait for me
Campeão de classe mundial para sempre e fielmenteWorld class champion forever and faithfully
Estilo livre tentando passar por issoLifestyle freestyle tryin to get past it though
Segure o meu, mina de ouro, mantendo o clássicoHold mine, goldmine, keepin it classical
Como a gente faz isso, tão astuto e magistralHow we rock it just so cunnin and masterful
E essa é a vibe que o povo estava pedindoAnd that's that flow that the people was askin fo'
[o fundo repete novamente][background repeats again]
[Acey sobre o fundo][Acey over background]
É, cara, quero dizerYeah man, I mean
Eu tento avisá-los desde o começo, caraI try to tell 'em from the gate man
Estamos apenas espalhando isso, vamos darWe just spreadin this out, we gon' give it
Vamos dar à vida uma boa chance, é, humWe gon' give life a good ol' shot, yeah umm
Estou mirando no meu, colocando tudo em uma panelaI'm shootin for mines, I'm puttin everything in a pot
É, huh, pode apostar, pode apostarYeah, huh, bet that, bet that
[Aceyalone][Aceyalone]
Project Blowed, sou o melhor de {?} ParkProject Blowed, I'm {?} Park's finest
Billy Higgins, o palco mundial, Dinastia e rimasBilly Higgins, the world stage, Dynasty and rhymers
Sou como primer, debaixo da sua nova tintaI'm like primer, underneath your fresh paint
Nunca pense que você pode dizer que o Oeste não éDon't you ever think to let you try to say the West ain't
E aí {?}, Mikah 9, MedusaWhattup {?}, Mikah 9, Medusa
2Mex, PAZ, Ave, 'Driver e Júpiter2Mex, PEACE, Ave, 'Driver and Jupiter
Ben Caldwell, ah droga, o bairro todoBen Caldwell, aw hell, the whole hood
Big Pun, sem nome, fazendo o malBig Pun, no name, up to no good
Ellay Khule, T-Dac, Missing PageEllay Khule, T-Dac, Missing Page
A festa não acaba até eu me desligarParty ain't over 'til I disengage
Mas cala a boca, você tá sempre latindoBut shut your mouth up you always barkin
O que você vai fazer quando seu mundo escurecer?What'chu gonna do when your world get darkened
Parar do seu lado, bem onde você tá estacionandoPull up on the side of you right where you're parkin
Luz piscando na sua frente e a vida começa a brilharLight flash in front of you and life start sparkin
Me segure e eu te levantoHold me down and I'll hold you up
Sou gelo quente, frio na jogada, e aí, caraI'm hot ice, cold in the cut, nigga what
Eu decolo, subindo a alturas maioresI take flight, soarin to higher heights
Sou tão firme que Deus abençoa tudo que eu escrevoI'm so tight that God bless everything I write
Além disso, eu grudo em você à noitePlus I stick to your ribs at night
Sou como aveia, manteiga de amendoim, feijão e arrozI'm like oatmeal, peanut butter, beans and rice
Eu disse - eu decolo, subindo a alturas maioresI said - I take flight, soarin to higher heights
Sou tão firme que Deus abençoa tudo que eu escrevoI'm so tight that God bless everything I write
Além disso, eu grudo em você à noitePlus I stick to your ribs at night
Sou como aveia, manteiga de amendoim, feijão e arrozI'm like oatmeal, peanut butter, beans and rice
Vamos lá!C'mon!
[o fundo começa novamente][background starts again]
[Acey sobre o fundo][Acey over background]
É, respeito a todos os meus soldados caídosYeah, respect to all my fallen soldiers
Que tiveram que deixar esta vida cedoThat had to leave this lifetime early
Um salve pros meus amigos que já estão aquiBig up to my homies that's already here
Um salve pros meus, meus, meus amigos, minha famíliaBig up to my my my homies, my family
Meu povo, meus tios, minhas tiasMy peoples, my uncles, my aunties
Meus primos, minhas duas irmãs, meu irmãoMy cousins, my two sisters my brother
Minha mãe e meu pai, um amor pra todo mundoMy mother and father, one love to everybody
Você sabe, faça o bem, faça o bem na sua - na sua jornadaYou know, do good, do good on yo' - on yo' journey
Estou tentando fazer o bem na minha, estou segurando a barra [o discurso de Acey vai diminuindo]I'm tryin to do good on mine, I'm holdin it down [Acey speech fades]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aceyalone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: