Tradução gerada automaticamente
Solo Me Queda (part. Ale Aguirre) (remake)
Achepe
Sólo Me Resta Agradecer (part. Ale Aguirre) (remake)
Solo Me Queda (part. Ale Aguirre) (remake)
Sólo me resta agradecer por todo que me deuSolo me queda agradecerte por el tiempo que me diste
Por sorrisos em momentos tristes, que eu não esqueçoPor esas sonrisas en aquellos momentos tristes
Os quilômetros marcados com milhares de temasLos kilómetros marcados con esos miles de temas
Você confiava em mim e contava seus problemasConfiabas en mí y me contabas tus problemas
Aquela janta quando conheci seus paisAquella cena cuando conocí a tus padres
Aquele encontro em que cheguei super atrasadoAquella cita en la que llegué supertarde
E você me esperou na chuva, com cara de esperançaY me esperaste con la lluvia, carita de ilusión
Sinto falta das coisas que foram e já não são maisExtraño cosas de las cosas que fueron y ya no son
Como dói conhecer novas coisas sem vocêCómo duele conocer de nuevas cosas sin ti
Dói que você não sinta dor, já cansei de insistirDuele que a ti no te duela, ya me cansé de insistir
Mas você sabe bem, minha felicidade depende de vocêPero tú sabes bien, mi felicidad de ti depende
Dividi minha dor, mas, bem, ninguém me entendeCompartido mi dolor, pero, pues, nadie me comprende
Eu sigo aqui, só a lembrança me acompanhaYo sigo aquí, solo el recuerdo me acompaña
Todo dia perguntam de você, meus sobrinhos já te sentem faltaA diario preguntan por ti, mis sobrinos ya te extrañan
Como dizer a eles que agora é outro quem te beija?¿Cómo decirles que ya es otro el que te besa?
Como explicar pro coração que você não volta mais?¿Cómo explicarle al corazón que no regresas?
Continuo sonhando que amanhã você vemSigo soñando en que mañana vendrás
Ainda tocam meu coração, mas ele diz que já não táSiguen tocando el corazón, pero él dice que ya no está
Não consigo nem sair, quase morro, pra que te enganar?No puedo ni salir, casi muero, ¿pa' qué te miento?
Você me disse: Eu te ligo, e sigo esperando o momentoTú me dijiste: Yo te llamo, y sigo esperando el momento
Eu te liguei e você me rejeitou várias vezesYo te llamé y me rechazaste varias veces
Preciso entender que você já não me pertence maisTengo que entender que ya no me perteneces
Que não há remédio, a relação acabouQue no hay remedio, terminó la relación
Só espero que quem estiver com você te ame mais que euSolo espero que con el que estés te ame más que yo
O tempo foi eterno e também um infernoEl tiempo fue eterno y también un infierno
Sem saber de você, sem saber de vocêSin saber de ti, si saber de ti
Tanta impaciência respirando sua ausênciaTanta impaciencia respirando tu ausencia
Me afastei até de mim, me afastei até de mimMe alejé hasta de mí, me alejé hasta de mí
O tempo foi eterno e também um infernoEl tiempo fue eterno y también un infierno
Sem saber de você, sem saber de vocêSin saber de ti, sin saber de ti
Deixei doer, deixei sararDejé que doliera, dejé que sanara
E te deixei ir, e te deixei irY te dejé ir, y te dejé ir
Aqui, na sombra, longe da luz do diaAquí, en la sombra, lejos de la luz del día
As horas se arrastam, suspira a melancoliaLas horas se hacen largas, suspira la melancolía
Só te abri meu coração, te dei tudo em excessoSolo te abrí mi corazón, te lo di todo en exceso
Não me preocupei com o final, me preocupei com o processoNo me ocupé por el final, me preocupé por el proceso
Ouço sem escutar, vou sem saber pra ondeOigo sin escuchar, voy sin saber a dónde
Busco felicidade, mas ela sempre se esconde de mimBusco felicidad, pero de mí siempre se esconde
Amor é o jogo estúpido e estranhoAmor se llama el juego estúpido y extraño
Onde um par de cegos sempre joga pra se machucarDonde un par de ciegos juegan siempre a hacerse daño
Perdi dessa vez, só quero jogar de novoPerdí esta vez, solo quiero jugar de nuevo
Ou dormir e esquecer toda a dor que carregoO dormir y olvidar todo el dolor que dentro llevo
Obrigado, meu amor, meu céu, obrigado por tudoGracias, mi amor, mi cielo, gracias por todo
Você deu luz à minha vida, agradeço de qualquer jeitoDiste luz a mi vida, agradezco de cualquier modo
Vou me cansar de chorar, vou me cansarMe cansaré de llorar, me cansaré
Sempre vou te lembrar, meu amor, nunca vou te esquecerSiempre te voy a recordar, mi amor, nunca te olvidaré
Só lembre-se, se não te ama, você não percebeSolo recuerda, si no te quiere, no te enteras
E quanto mais amor você der, mais dor você levaY entre más amor le entregues, más dolor el que te llevas
Cuide bem dele porque o planeta é um abismoCuídalo muy bien porque el planeta es un abismo
Onde se quer e se querem, podem fazer o mesmoDonde quieres y si quieren te pueden hacer lo mismo
Enquanto isso, eu sorrio e me adapto à minha realidadeMientras, me sonrío y me adapto a mi realidad
Onde o Sol é sombrio e embeleza minha solidãoDonde el Sol es sombrío y embellece mi soledad
Já não me importa, a dor profunda vai acabarYa no me importa, terminará el dolor profundo
Fico com o que você disse: Você é o melhor do mundoMe quedo con lo que dijiste: Tú eres el mejor del mundo
E me resigno a dar a última despedidaY me resigno a dar la última despedida
A que deu felicidade, a que iluminou minha vidaLa que le dio felicidad, a la que iluminó mi vida
O tempo foi eterno e também um infernoEl tiempo fue eterno y también un infierno
Sem saber de você, sem saber de vocêSin saber de ti, sin saber de ti
Tanta impaciência respirando sua ausênciaTanta impaciencia respirando tu ausencia
Me afastei até de mim, me afastei até de mimMe alejé hasta de mí, me alejé hasta de mí
O tempo foi eterno e também um infernoEl tiempo fue eterno y también un infierno
Sem saber de você, sem saber de vocêSin saber de ti, sin saber de ti
Deixei doer, deixei sararDejé que doliera, dejé que sanara
E hoje você não está aqui porque eu te deixei irY hoy no estás aquí porque te dejé ir
Meu amor, já não estáMi amor, ya no estás
Embora tudo esteja ao contrário, vou com minha alma em pazAunque todo esté al revés, voy con mi alma en paz
Ensinando a andar, andar, andarEnseñándole a andar, andar, andar
Ensinando a andarEnseñándole a andar
Não existem coincidênciasNo existen coincidencias
Tudo foi como tinha que serTodo fue como tenía que ser
O amor quando se escondeEl amor cuando se oculta
Um dia se perde sem quererUn día se pierde sin querer
Não existem coincidênciasNo existen coincidencias
Tudo foi como tinha que serTodo fue como tenía que ser
O amor quando se escondeEl amor cuando se oculta
Um dia se perde sem quererUn día se pierde sin querer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Achepe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: