Tradução gerada automaticamente
Therionic Transformation
Acherontas
Transformação Therion
Therionic Transformation
Therion não seiptur lucarem e se ergueu como estrelas milTherion ne seiptur lucarem et sucexit sicut stellae millibus
Brilhando como lucifer enquanto o sol negro brilha superiorLucerem sicut lucifer dum splendorem superior sol nigrum sol
Os jardins da vida são os campos de julgamento e buscaThe gardens of life are the fields of judgement and quest
Os túneis da iniciação e do crescimento sem fimThe tunnels of initiation and endless thrive
Nações e tribos se curvam diante da força utópica da matériaNations and tribes bow before the utopic strength of matter
Eu os atravesso pelo fogo dos deuses e pela coragem do sol invencívelI cross them by the fire of the gods and the courage of the invincible sun
Pela lei do poder eu julgo e defino, a queda da virtude perdidaBy the law of power I judge and define, the fall of the lost virtue
Com a transcendência suprema eu abraço a visão do renascimento escolhidoWith ultimate transcendence I embrace the vision of the chosen rebirth
θεουργια Invocou a grande obra dos adeptosθεουργια Invoked the great opus of the adepts
Luas ocultas abençoaramHidden moons have blessed
As almas elevadas para servir a soberania dos anciãosThe risen souls to serve the sovereignty of the elders
Além das nuvens de AndrômedaBeyond the clouds of andromeda
Uma estrela nasce banhada na luz da coroa radiante de AlpheratzA star is born bathed in the light of radiating crown of alpheratz
Batizada em águas sagradas dos templos de UrBaptized in sacred waters from the temples of ur
Oceanos de luz para deixar de ladoOceans of light to cast aside
E formar os símbolos sagradosAnd form the sacred symbols
Espelhos para as profundezas de um antigo abismo escaldanteMirrors to the depths of an ancient scorching abyss
Eu me levanto das cinzas da fênixI rise from the ashes of the phoenix
Eu irradio como a estrela da manhã entronizando meus filhos com conhecimentoI radiate as the morning star enthroning my children with knowledge
Eu marcharei pela vontadeI shall march by will
Eu prevalecerei com coragemI shall prevail with courage
Pela vontade eu sobreviverei e pelas virtudes do silêncio eu dominareiBy will I shall survive and by the virtues of silence I will dominate
Esta é a lei do rei e dos eleitosThis is the law of the king and the elect



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acherontas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: