Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 228
Letra

Cristina

Cristina

Lembro aos quinze anos, sim, minha mãe à noiteRicordo a quindic'anni, sì, mia madre la sera
Meu irmão que era um pai, sim, e um pai não haviaMio fratello che era un padre, sì, ed un padre non c’era
E nós que crescíamos entre filhos de ninguémE noi che crescevamo tra figli di nessuno
A casa era um caos, sim, as escritas na paredeLa casa era un disastro, sì, le scritte sul muro
E depois a massa sem molho porque a mãe estava longeE poi la pasta in bianco perché ma' era lontana
E nós que roubávamos no supermercadoE noi che rubavamo dentro il supermercato
Tão pequenos aqueles meninos que davam pena na genteCosì piccoli quei bimbi da far pena alla gente
Como no dia em que aquele velho caixa disse: Não tem problemaCome il giorno che quel vecchio cassiere disse: Fa niente
Minha mãe estava sempre lá, sempre pertoMia madre c'era sempre, è sempre stata vicina
Sonhando com uma família, mas sofrendo primeiroSognando una famiglia ma subendo pеr prima
Enquanto meu pai gritava e a menosprezavaMentre mio padre addosso lе urlava e la sminuiva
Quando a chamei antes de acabar com tudoQuando la chiamai prima di farla finita
Lembro aos dezoito anos, sim, dormindo em um PeugeotRicordo a diciott’anni, sì, dormire in un Peugeot
Deus sabe, sim, como consegui sair ilesoDio solo sa, sì, come ho fatto a uscirmene illeso
Fumávamos naquele carro com o banco reclinadoFumavamo in quella macchina col sedile steso
Embaçava o vidro e escreviaAppannavo il vetro e scrivevo

O que é o amor?Cos'è l'amore?
Aquele seu abraço que não parava, não, nuncaQuel tuo abbraccio che non smetteva, no, mai
Porque o amor do mundo é neve no solPerché l'amore del mondo è neve al sole
É só, sim, graças a você que somos nósÈ solo, sì, grazie a te se siamo noi
OhOh
Você que é o caule de uma florTu che sei lo stelo di un fiore
Luz que queima, orquídea frágilLuce brucia, orchidea fragile
Você vestida de sol, uma deusaTu vestita di sole, una dea

Lembro que para nós você não comprava roupasRicordo che per noi non ti compravi i vestiti
Economizava para nos levar cinco dias a ParisRisparmi per portarci cinque giorni a Parigi
E depois quando crescemos entre meninos perdidosE poi quando crescemmo tra ragazzi smarriti
Você foi mãe, sim, até para nossos amigosTu facesti da mamma, sì, anche ai nostri amici
Lorenza que morava conosco sem sua mãeLorenza che viveva con noi senza sua madre
Aquela outra como um filho, mas filha de alcoólatrasQuell'altra come un figlio ma figlia di alcolizzati
E você que frequentava aquele lugar na Avenida BastoggiE tu che frequentavi quel posto a viale Bastoggi
Porque para você aquelas crianças, sim, eram como nossos irmãosPerché per te quei bimbi, sì, come fratelli nostri
Você sempre foi incrível, sim, sempre foi uma mãeSei sempre stata grande, sì, sempre stata una madre
E eu não teria sido se você não fosse assimEd io non sarei stato se non fossi stata tale
E hoje entendo tudo, mas só muitos anos depoisE oggi capisco tutto ma solo molti anni dopo
O quanto não é fácil, no fundo, criar um homemQuanto non è facile in fondo crescere un uomo
Mas você conseguiu, mãeMa ce l'hai fatta, mamma
Mas você conseguiu, mãeMa ce l'hai fatta, mamma

O que é o amor?Cos'è l’amore?
Aquele seu abraço que não parava, não, nuncaQuel tuo abbraccio che non smetteva, no, mai
Porque o amor do mundo é neve no solPerché l’amore del mondo è neve al sole
É só, sim, graças a você que somos nósÈ solo, sì, grazie a te se siamo noi
OhOh
Você que é o caule de uma florTu che sei lo stelo di un fiore
Luz que queima, orquídea frágilLuce brucia, orchidea fragile
Você vestida de sol, uma deusaTu vestita di sole, una dea

E você que deu a vida por nós em segurançaE tu che avevi dato la vita per noi al riparo
E ele que levou você, mas era um estranhoE lui che si era preso la tua ma era un estraneo
E meu irmão começou a se perder, ficou doenteE mio fratello iniziava a farsi, si era ammalato
Talvez buscando um pai, aquele que tinha ido emboraForse cercando un padre, quello che se n'era andato
Espero que hoje, sim, você esteja felizSpero che davvero tu oggi, sì, sia contenta
Porque aqueles sacrifícios não foram em vãoPerché quei sacrifici non sono stati per niente
E se hoje tratam seus filhos de forma diferenteE se oggi trattano i tuoi figli diversamente
É porque você ensinou a dar sem nunca esperar nada, mãeÈ perché hai insegnato a dare senza mai indietro niente, mamma

La-laLa-la
La-ra-le-ra-la-laLa-ra-le-ra-la-la
La-ra-le-ra-la-la-laLa-ra-le-ra-la-la-la
La-ra-le-ra-la-laLa-ra-le-ra-la-la

O que é o amor?Cos’è l'amore?
Aquele seu abraço que não parava, não, nuncaQuel tuo abbraccio che non smetteva, no, mai
Porque o amor do mundo é neve no solPerché l'amore del mondo è neve al sole
É só, sim, graças a você que somos nósÈ solo, sì, grazie a te se siamo noi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Achille Lauro e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção