Tradução gerada automaticamente

Eco Fra Gli Abeti
Achille Togliani
Eco Entre os Pinheiros
Eco Fra Gli Abeti
Entre os pinheiros uma voz,Fra gli abeti una voce,
Um chamado de amor,Un richiamo d'amor,
E nem isso se calaE nemmeno questo tace
Que outro responde então.Che un altro gli risponde allor.
"quero só você"."voglio solo te".
"sempre sua eu serei"."sempre tua sarò".
E responde o eco: "você".E risponde l'eco: "te".
E repete então "serei".E ripete poi "sarò".
"pensa sempre em mim"."pensa sempre a me".
"nunca vou te esquecer"."mai ti scorderò".
Diz o eco: "sempre em mim".Dice l'eco: "sempre a me".
Diz: "nunca vou te esquecer".Dice: "mai ti scorderò".
Como uma carícia te chamaCome una carezza ti chiama
A doce intimidade do som.L'intima dolcezza del suon.
Quero só você!Voglio solo te!
Sempre sua eu serei!Sempre tua sarò!
Todo dia penso em você.Ogni giorno penso a te.
Só em você.Solo a te.
Nunca vou conseguir esquecer.Non potrò mai scordar.
Amar não sei além de você.Amar non so che te.
Todo dia penso em você.Ogni giorno penso a te.
Só em você.Solo a te.
Nunca vou conseguir esquecer.Non potrò mai scordar.
Amar não sei além de você!Amar non so che te!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Achille Togliani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: