Tradução gerada automaticamente

Immaculate
Achozen
Imaculada
Immaculate
[Shukura Holliday][Shukura Holliday]
Me leve pra casa, de onde eu vimTake me home to where I'm from
Me leve pra longe da BabilôniaTake me home away from Babylon
Me leve de volta pra onde eu vimTake me back to where I'm from
Me leve de volta, longe da BabilôniaTake me back away from Babylon
Não tenha medo do destino ou do paraísoDon't be afraid of destiny or paradise
Seu caminho é certo, eu vou andar com você, sem compromissoYour path is right, I'll walk with you, no compromise
Essas são bênçãos feitas pra te fazer decidirThese are blessings made to make you decide
Tão real pra você, mas ainda assim percebemosSo real to you but still we realize
Ohhh, me leve pra casa, de onde eu vimOhhh take me home to where I'm from
Parece tão longe de onde eu vimSeems so far from where I'm from
Me leve pra casa, de onde eu vimTake me home to where I'm from
Porque eu nunca estarei sozinhoBecause I never be alone
(Refrão) Shukura Holliday(Chorus) Shukura Holliday
Então a fé nos impulsiona por aquela porta abertaSo faith propels us through that open door
Tem coração, com certeza, e muito mais espaço pra crescerGot heart fa'sho and so much more room to grow
Conexão humana, ilumina nossa missão, missãoHuman connection, illuminates our mission, mission
O passado é depois da morte, então nunca olhe pra trásThe past is after death so never look back
[Killah Priest][Killah Priest]
Minha mente é a nave-mãe, eu posso voar pelo espaço por causa dissoMy mind is the mothership, I can soar space because of it
Quanto mais longe eu voo, mais profundo meu assunto ficaMore further I fly the deeper my subject get
Eclipse solar, estrelas se alinham, eu vejo Marte quando rimoSun eclipse, Stars align, I see Mars when I rhyme
O conhecimento é meu quando as rimas se combinamKnowledge is mine when the bars combine
A caneta é o tanque, o combustível é a tintaThe Pen is the tank, the fuel is the ink
Assim que eu penso, é como se minha mente se movesse num piscar de olhosSoon as I think, it's just like my mind move from the blink
Chamo as páginas de minha pista de decolagem; o livro é minha plataforma de lançamentoCall the pages my runway; the book is my launch pad
Assim que o sol brilha, é Renascença no vidroSoon as the sun blaze, its Renaissance on glass
Meu quarto é um santuárioMy room is a sanctuary
Quanto mais profundas minhas rimas, onde as pinturas estão enterradasThe deeper my rhymes where the paintings are buried
Michelangelo, onde minhas mãos escrevemMichelangelo where my writin' hands shows
Retratos profundos como Van Gogh fazem minha tela brilharDeep portraits like Van Gogh make my canvas glow
Eu deixo a Babilônia assim que a batalha começaI leave Babylon as soon as the battle is on
Olhe para o trono que o Sacerdote, o Faraó estáLook at the throne that the Priest, the Pharaoh is on
Nenhum pai poderia estilizar, é a Imaculada DecepçãoNo father couldn't style, it's the Immaculate Deception
Estou apenas rimando, você está grávidaI'm just rappin' you pregnant
[Shavo Odadjian][Shavo Odadjian]
Ouvidos virgens questionam nossa percepçãoVirgin ears question our perception
O Achozen, ressuscita na ressurreiçãoThe Achozen, resurrect in the resurrection
Mudanças de paradigma em direção iluminadaParadigm shifts in enlightened direction
Espada afiada corta a Imaculada DecepçãoSharp sword slice the Immaculate Deception
(Refrão) Shukura Holliday(Chorus) Shukura Holliday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Achozen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: