Transliteração e tradução geradas automaticamente

Furare Kibun de Rock'n'roll
Acid Black Cherry
Rock'n'roll de Coração Partido
Furare Kibun de Rock'n'roll
Subindo a ladeira, sem fôlego
こごるあすふぁるときゅうなさか
Kogoru asufaruto kyuu na saka
Sem parar, me jogando com tudo
いきもつかずおもいきりかけあがる
Iki mo tsukazu omoikiri kakeagaru
Parece que a solidão vai me derrubar agora
まるでいまにもくずれおちそうなloneliness
Maru de ima ni mo kuzure ochisou na loneliness
Se tá assim, é rock'n'roll
ふられきぶんならrock'n'roll
Furare kibun nara rock'n'roll
Aumenta o volume do fone
へっどほんのvolumeをあげて
Heddohon no volume wo agete
Deixa o vento bater, me deixa louca
よれていかれてかたでかぜきって
Yorete ikarete kata de kaze kitte
Meia-noite
midnight
Midnight
Não preciso de nada, a noite tá pesada
なんにもいらないねよるはしたたかだね
Nan ni mo iranai ne yoru wa shitataka da ne
Lágrimas e mentiras, não vou me importar
なみだもうそもでてきやしない
Namida mo uso mo dete ki ya shinai
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Me mostra um número mais ousado
いきななんばあきかせてもっと
Iki na nanbaa kikasete motto
É rock'n'roll
たかがrock'n'roll
Taka ga rock'n'roll
Mas é rock'n'roll
されどrock'n'roll
Saredo rock'n'roll
Ajustando o ritmo
りずむにあわせて
Rizumu ni awasete
Rindo desse amor idiota
ばかげたこいをわらうの
Bakageta koi wo warau no
Se eu sorrir como se estivesse escondida
ひそむようにほほえんだら
Hisomu you ni hohoendara
Eu sou uma dinamite
わたしはだいなまいと
Watashi wa dainamaito
Na esquina da calçada, me estirando
ほどうのすみによこたわる
Hodou no sumi ni yokotawaru
Não posso derreter, triste como a gente
とけていけないかなしいゆきたち
Tokete ikenai kanashii yukitachi
Suja e melancólica, essa é a última solidão
みじめによごれてこんやさいごのloneliness
Mijime ni yogorete konya saigo no loneliness
Se eu me deixar levar, se eu me deixar ficar
ふてくされてたたずめば
Futekusarete tatazumeba
Na minha cabeça, tudo confuso
あたまのなかわけのわからない
Atama no naka wake no wakaranai
Palavras e batidas, sem parar
ことばやbeatがなりっぱなしの
Kotoba ya beat ga narippanashi no
Meia-noite
midnight
Midnight
Por favor, não me diga que quer que eu seja feliz
どうぞしあわせになってほしいなんて
Dou zo shiawase ni natte hoshii nante
Não sou esse tipo de mulher
しおらしいおんなじゃないわ
Shio rashii onna ja nai wa
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Don't stop, don't stop the music
Fazendo barulho, sempre
はでななんばあならしてずっと
Hade na nanbaa narashite zutto
É rock'n'roll
たかがrock'n'roll
Taka ga rock'n'roll
Mas é rock'n'roll
されどrock'n'roll
Saredo rock'n'roll
Batendo os calcanhares
かかとをならして
Kakato wo narashite
Pretendo voltar um dia
みかえすつもりよいつか
Mikaesu tsumori yo itsuka
Se eu me esconder, vou parar de respirar
ひそむようにいきをとめる
Hisomu you ni iki wo tomeru
Eu sou uma dinamite
わたしはだいなまいと
Watashi wa dainamaito
Mostre até o fim, não pare de brilhar
さいごのさいごまでつらぬいてみせて
Saigo no saigo made tsuranuite misete
Se você escolheu o amor, então
あなたがえらんだあいならば
Anata ga eranda ai naraba
Me mostra um número mais ousado
いきななんばあきかせてもっと
Iki na nanbaa kikasete motto
É rock'n'roll
たかがrock'n'roll
Taka ga rock'n'roll
Mas é rock'n'roll
されどrock'n'roll
Saredo rock'n'roll
Essa noite vai até de manhã
こんやはあさまで
Konya wa asa made
Quero sentir seu abraço
こいのだきしめていたい
Koi no dakishimete itai
Se eu me esconder, vou brilhar
ひそむようにかがやいている
Hisomu you ni kagayaite iru
Eu sou uma dinamite
わたしはだいなまいと
Watashi wa dainamaito



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acid Black Cherry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: