Tradução gerada automaticamente

You Better Shoot Me
Acid Drinkers
É Melhor Me Atirar
You Better Shoot Me
Você está decidido a ficar no meu caminhoYou're set on standing in my way
Eu sei que você está atrás de mimI know that you are after me
Eu te sinto como minha sombraI feel you like my shadow
É assim que claramente você me persegueThat's how clearly, you persue me
Você não acha que já passou da hora?Don't you think it's gone long
Não pode me deixar em paz?Can't you leave me in peace?
É maldito meio da noiteIt's the damn middle of the night
Por sua causa eu não consigo dormir.Because of you I can't sleep.
Sério, agora você foi longe demaisReally now you've gone much to far
Eu sei que você fez o seu melhorI know you've done your best
Só vai em frente e me atiraJust go ahead and shoot me
Assim pelo menos eu vou ter um descansoThen at least I'll have some rest
Você não acha que já passou da hora?Don't you think It's gone on long
Não pode me deixar em paz?Can't you leave me in peace?
É maldito meio da noiteIt's the damn middle of the night
Por sua causa eu não consigo dormirBecause of you I can't sleep
É melhor me atirar, querida, agoraYou better shoot me, honey, now
Eu vou ter um descansoI will have some rest
É melhor me atirar, querida, agoraYou better shoot me, honey, now
Você fez o seu melhor.You have done your best



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acid Drinkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: